摘要
围绕“につれて”“にしたがつて”“にともたつて”这三个复合接续助词,对其与原动词的关联及在句子中的意义用法进行了一番考察。这三个词都是由动词进化而来的,其中“につれて”语法化程度最高,与原动词的关联性最小;而“にしたがつて”受到原动词词义上的一定限制,“にともたつて”则在保持原词义的基础上获得了新的语法功能。从在句子中的用法意义来说,“につれて”“にしたがつて”对前项有所要求,通常表示前项为后项的发展性伴随条件,而“にともたつて”除此之外还可单纯表示一次性伴随条件。
Among the three compound consecutive auxiliaries , " nitsurete nishitagatte" and "nitomonatte", this paper discusses their connections with their original verbs and their usage. All of them evolve from verbs. Among them, "nitsurete" is the most grammaticalized and least connected with the original verb. But "nishitagatte" is limited by the meaning of its original verb, while "nitomonatte" gains new grammatical function on the basis of its original semantic meaning. From the meaning and usage in sentences, "nitsurete" and "nishitagatte" usually indicate sustainable accompanying condition and have demands on previous part. Besides the similar usage, "nitomonatte" also indicates non - sustainable accompanying condition.
出处
《集美大学学报(哲学社会科学版)》
2006年第2期81-86,共6页
Journal of Jimei University:Philosophy and Social Sciences
关键词
复合接续助词
伴随条件
发展性
一次性
compound consecutive auxiliary
accompanying condition
sustainable
non - sustainable