修辞与文化国际高级论坛在杭州举行
出处
《修辞学习》
北大核心
2006年第4期36-36,共1页
Rhetoric Learning
-
1袁良平.民办高校中的翻译教学与翻译应用型人才培养[J].浙江树人大学学报(自然科学版),2014,14(2):72-77.
-
2黎琼.有关中国日语学习者语言学习策略的考察——以浙江树人大学日语专业学生为例[J].浙江树人大学学报(自然科学版),2009,9(4):76-80. 被引量:1
-
3刘世雄.《高级英语》中的修辞与文化解读[J].湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2006,24(2):86-89. 被引量:4
-
4林万菁.以借用古语词为例论修辞与文化的关系[J].平顶山学院学报,1998,0(5):67-69. 被引量:1
-
5陆稼祥.修辞与文化的关系[J].浙江师大学报(社会科学版),2001,26(1):29-33. 被引量:2
-
6黎运汉.修辞与文化背景[J].暨南学报(哲学社会科学版),2001,23(4):108-115. 被引量:18
-
7方建珍.浅析修辞与文化之关系[J].昆明师范高等专科学校学报,2000,22(3):31-34.
-
8陈白颖.“听、说、译”三位一体的英语听力教学改革[J].浙江树人大学学报,2012,12(5):82-86.
-
9罗长田.论修辞教学在外语教学中的地位和作用[J].江西社会科学,2002,22(4):189-191. 被引量:7
-
10郑荣馨.求实·求新·求活──评谭汝为《词语修辞与文化》[J].当代修辞学,1999(1):40-40.
;