期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译中的跨文化交际因素:异化与归化
被引量:
7
下载PDF
职称材料
导出
摘要
“归化”与“异化”作为文字处理上的两种技巧,“归化”、“异化”之争也一直伴随着翻译理论与实践的发展而持续着。它们是翻译过程中处理文化的两种指导原则和手段,并相互补充。本文阐述了“异化”与“归化”在文化交流中具有作用,并指出要充分发挥两种翻译手段的优势和作用,清除由于缺乏理解,甚至误解而造成的障碍,真正让译文成为传播文化的有效媒介。
作者
束光辉
王兴孙
机构地区
北京交通大学人文学院
上海对外贸易学院
出处
《社会科学家》
CSSCI
2006年第4期188-191,共4页
Social Scientist
关键词
归化
异化
跨文化交际
源语
目标语
文化融合
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
1
参考文献
2
共引文献
86
同被引文献
35
引证文献
7
二级引证文献
13
参考文献
2
1
许钧.
文化多样性与翻译的使命[J]
.中国翻译,2005,26(1):41-44.
被引量:84
2
李贻荫,王平.
亞瑟·古柏妙译《送瘟神——其二》[J]
.中国翻译,1996(3):49-51.
被引量:4
二级参考文献
1
1
李克勇.
法国文化与传播部长让_雅克·阿亚贡在法国中国文化年开幕式上的讲话[J]
.法语学习,2004(1):2-9.
被引量:1
共引文献
86
1
白树强,肖雯.
数字服务贸易中共同语言促进效应式微的实证[J]
.制度经济学研究,2022(4):180-201.
被引量:3
2
周漫.
论全球化背景下的文化翻译取向[J]
.科技资讯,2008,6(7):224-225.
被引量:1
3
许曦明,马小玲.
汉语的式微与自我认同[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2009,31(6):39-43.
被引量:4
4
胡启好.
评析《红楼梦》杨译本关于“笑道”的翻译[J]
.延边党校学报,2009,24(2):76-77.
5
陈伟.
旅游英语与其翻译策略[J]
.商情,2008(3):165-165.
被引量:4
6
江丽琴.
翻译中归化法的可行性和限定性[J]
.江西社会科学,2005,25(6):163-165.
被引量:1
7
谢孝兰.
汉语习语英译的跨文化视角[J]
.湖南经济管理干部学院学报,2005,16(6):128-129.
被引量:2
8
谢燕华.
试论翻译目的对翻译行为的影响——兼评《闽文化》译文文本[J]
.莆田学院学报,2005,12(6):64-68.
9
杜鹃.
选择及再造:基于目的语国家文化的翻译[J]
.江南大学学报(人文社会科学版),2006,5(3):86-87.
10
曾呢娟.
汉英动物词隐喻意义浅析[J]
.金华职业技术学院学报,2006,6(4):46-48.
同被引文献
35
1
庞愿.
交替传译模式下工作记忆容量的扩展[J]
.文教资料,2006(12):187-188.
被引量:2
2
李学军.
现代汉语词缀问题探析[J]
.文教资料,2006(20):134-135.
被引量:1
3
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:935
4
夏纪梅,孔宪煇.
“难题教学法”与“任务教学法”的理论依据及其模式比较[J]
.外语界,1998(4):34-40.
被引量:192
5
李贻荫,王平.
亞瑟·古柏妙译《送瘟神——其二》[J]
.中国翻译,1996(3):49-51.
被引量:4
6
孙致礼.
中国的文学翻译:从归化趋向异化[J]
.中国翻译,2002,23(1):40-44.
被引量:951
7
顾建新.
清末民初文学翻译方法与文学翻译文体的发展[J]
.外语教学,2004,25(6):50-54.
被引量:10
8
秦洪武.
翻译中的句法异化与归化[J]
.外语教学与研究,2000,32(5):368-373.
被引量:80
9
文军.
论翻译过程与翻译标准的关系[J]
.上海科技翻译,2000(4):1-5.
被引量:7
10
胡开宝.
论异化与《新世纪汉英大词典》中文化限定词的翻译[J]
.外语教学,2006,27(1):55-60.
被引量:51
引证文献
7
1
江媛.
“归化”“异化”理论下的《天净沙·秋思》英译文赏析[J]
.安徽文学(下半月),2008(8):298-299.
被引量:3
2
刘燕.
现代陶艺作品翻译中异化与归化策略运用研究[J]
.中国陶瓷工业,2007,14(5):39-41.
被引量:1
3
谭丽娟.
归化与异化:多层视角下的对比分析[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2008,5(2):137-138.
被引量:1
4
王芳.
英语译成汉语应以异化为主[J]
.济南职业学院学报,2009(5):110-112.
5
廖海娟.
文化视角中的英汉翻译[J]
.湖南科技学院学报,2010,31(3):205-207.
被引量:5
6
黄文章.
论异化翻译对汉语发展的贡献[J]
.疯狂英语(教师版),2008,0(6):105-108.
7
郭娟.
任务型教学法在英语阅读课中的尝试性探索[J]
.贵州师范学院学报,2015,31(4):80-84.
被引量:3
二级引证文献
13
1
潘樱.
“祥云”是否吉祥如云——浅析异化策略观照下文化负载词在英汉文化对比中的翻译[J]
.沈阳大学学报,2010,22(1):103-106.
被引量:1
2
商燕,林立红.
从格式塔心理学看《天净沙·秋思》的空间语义[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2011(3):56-57.
被引量:1
3
陈德喜,黄焰结.
中国古典诗歌的模糊性及其英译[J]
.鸡西大学学报(综合版),2012,12(2):68-71.
4
方芳.
浅析文化视角中的英语翻译[J]
.科技资讯,2012,10(36):217-217.
5
陈辉,周欢.
英汉语言差异与翻译[J]
.当代旅游(下旬刊),2013(8):166-167.
6
刘燕.
陶瓷语汇的特征及其翻译[J]
.中国陶瓷,2013,49(11):38-40.
被引量:11
7
许萍.
文化语境与英汉翻译[J]
.赤峰学院学报(自然科学版),2014,30(15):180-181.
8
黄歆.
任务型语言教学法在大学英语阅读教学中的应用[J]
.开封教育学院学报,2018,38(7):117-118.
被引量:4
9
周丽.
从英汉对比研究角度赏析中国古诗歌《天净沙·秋思》的四个英译本[J]
.北方文学,2019,0(23):260-260.
10
宋琳.
任务型学习模式在英语教学中的运用探研[J]
.成才之路,2021(14):90-91.
1
王伟军,辛国庆,王文娟.
商务英语中的跨文化交际因素[J]
.潍坊高等职业教育,2007,0(1):30-32.
被引量:5
2
黎芳.
论翻译中的文化因素[J]
.中国科教创新导刊,2009(11):134-134.
3
孙鹏.
翻译中的跨文化交际因素[J]
.科教文汇,2008(33):153-153.
被引量:1
4
范烨.
论翻译中的跨文化交际因素[J]
.科技信息,2010(15X):186-186.
5
骆琪.
翻译中的跨文化交际因素研究[J]
.消费导刊,2008,0(23):216-216.
6
康晓芸.
跨文化交际因素融入翻译教学的原则和技巧[J]
.黑龙江教育学院学报,2007,26(12):142-143.
被引量:2
7
王欢.
商务英语中的跨文化交际因素[J]
.北方文学(下),2012(2):117-117.
被引量:2
8
马中华.
浅析影响汉维语交际的非语音、语法因素[J]
.语言与翻译,1998(4):36-38.
9
谭丽花.
中国学生英语名词化手段习得初探[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(5):145-146.
被引量:2
10
王东洋.
跨越英汉翻译中的文化障碍[J]
.锦州医学院学报(社会科学版),2005,3(3):91-93.
被引量:2
社会科学家
2006年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部