期刊文献+

英语非转折结构概述及其转折语义汉译

A Survey of English Non-Transitional Structures & the Chinese Translation of Their Adversative Meanings
下载PDF
导出
摘要 英语句群或句子在结构上并不呈现转折词,而语义却呈现转折的情形,人们必须注意这一点,翻译时要深刻理解英语原文,以取得正确的汉语译文。
作者 沈传海
出处 《安庆师范学院学报(社会科学版)》 2006年第3期67-69,共3页 Journal of Anqing Teachers College(Social Science Edition)
  • 相关文献

参考文献5

  • 1[3]王英等编.新英语教程:阅读第3册[M].北京:清华大学出版社,1999.
  • 2[5]英国麦克米伦出版有限公司编.麦克米伦高阶美语词典[Z].北京:外语教学与研究出版社,2003.
  • 3[6](英)霍恩比著:李北达译.牛津高阶英汉双解词典[Z].北京:商务印书馆,2002.
  • 4[7]李华驹主编.大英汉词典[Z].北京:外语教学与研究出版社,1992.
  • 5[9]路易斯·亚历山大著,雷航等译.朗文英语语法[M].北京:外语教学与研究出版社,1991.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部