摘要
外语教学中“目的语文化”的导入业已成为教学界的共识。但在跨文化交际中,中国传统文化输出的“失语”现象却暴露出我国外语教学中“母语文化”内容的缺失。实际上,外语教学中的“母语文化”因素在实现外语教学的宏观目标、提高学生综合素养方面都起着极为重要的作用。因此,只有在外语教学中树立知己知彼的文化观,才能使外语教学真正成为传承中外优秀文化、沟通中国和世界的桥梁和纽带。
The introduction of "target language culture" to foreign language teaching has been a consensus in the teaching field. However, in the intercultural communication, the phenomenon of traditional Chinese culture "aphasia" betrays the absence of "mother tongue culture" in our country's foreign language teaching. In effect, the involvement of "mother tongue culture" factor in foreign language teaching is of vital importance to the realization of foreign language teaching's macroscopic goal and to the improvement of students' comprehensive cultivation as well. Therefore~ only by developing a cultural perspective in which the "target language culture" is compatible with our "mother tongue culture", can foreign language teaching play an essential role in bridging the communication between China and the world as well as transmitting both brilliant traditional Chinese culture and excellent foreign cultures.
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2006年第5期67-70,共4页
Foreign Language Education
关键词
外语教学
目的语文化
母语文化
foreign language teaching
target language culture
mother tongue culture