摘要
借用功能语法理论和语料分析来对比英汉语篇中的替代类型,以此论证语法化理论对于对比语言学的重要意义。通过对比可以发现,替代作为一种衔接手段并非为英语所独有,汉语语篇中也有替代手段。在评估替代词时,语法化是一个重要标准。由此可见,对比语言学应当采用综合的研究方法,其中包括话语分析、语法化理论以及语料库语言学等其他理论支持。
This article tends to demonstrate the vital importance of grammaticalization theories for contrastive linguistics by a contrastive study of between the types of substitution in Chinese and English texts in the light of functional grammar and corpus analysis. It can be found that substitution is not an exclusive method of cohesion in English. Instead, there are also ways of substitution in Chinese texts. Grammaticalization serves as a crucial criterion in judging and assessing these substitution words. In conclusion, contrastive linguistics shall be carried out with an integrated approach including discourse analysis, grammaticalization theories, and corpus linguistics, etc.
出处
《宜宾学院学报》
2006年第7期83-86,共4页
Journal of Yibin University
关键词
语法化
对比语言学
替代
语篇
Grammaticalization
Contrastive Linguistics
Substitution
Text