摘要
英汉语言中动物喻人有同亦有异,其异同集中反映在褒贬义、引申义、习语和表达方式上,应根据中西文化的差异,正确把握它们的异同。
There are great different and identical views between English and Chinese when using animsls metaphor human beings. The article analyses the two languages' differences and similarities at commendatory and derogatory sense , extended meaning and idioms when using animals metaphor human beings.
出处
《信阳农业高等专科学校学报》
2006年第3期153-154,共2页
Journal of Xinyang Agricultural College
关键词
英语
汉语
动物喻人
比较
English
Chinese
animals metaphor humans
comparison