日语被动语态的译法
出处
《职业技术》
2006年第16期52-52,共1页
Vocational Technology
-
1李京廉.现代汉语被动句中“被”字词性研究综述[J].河北大学学报(哲学社会科学版),2009,34(1):139-142. 被引量:6
-
2王珍,冯学民.英语被动句的汉译[J].张家口师专学报,2002,18(2):45-47. 被引量:1
-
3庄晨.英汉对比教学浅尝[J].漳州师院学报(哲学社会科学版),1996,10(3):111-114.
-
4方军.浅析“被”的词义演变[J].铜仁职业技术学院学报,2012,0(1):42-45.
-
5李梦琦.另类被字式试析[J].文艺生活(下旬刊),2011(4):118-119.
-
6张亮.从汉日对比角度看新“被”字构式[J].青年文学家,2016,0(3Z):137-137.
-
7丁一.新兴“被”字构式的认知语用研究[J].齐鲁师范学院学报,2013,28(3):72-75. 被引量:2
-
8郭圣林.被字句的语篇考察[J].汉语学习,2006(6):25-29. 被引量:9
-
9乔莎莎.浅析被动标记“蒙”[J].现代语文(下旬.语言研究),2015(1):64-66.
-
10周崇谦.《水浒传》的被动句[J].张家口职业技术学院学报,2003,16(3):27-38. 被引量:1
;