期刊文献+

汉英动物词隐喻意义浅析

A Metaphorical Explanation of Chinese and English Animal Terms
下载PDF
导出
摘要 隐喻既是一种修辞手段,也是一种思维方式。文章藉比较汉英动物词隐喻意义的异同,即重合、冲突、空缺,分析了汉英两民族在认知思维上的差异,并揭示了形成这些差异的文化因素。 Metaphor is more a way of thinking than a kind of figures of speech from the perspective of cognition. This paper attempts at an analysis of the cognitive characteristics in both the Chinese and English languages by comparing the metaphorical meanings of Chinese and English animal terms. Cultural factors that affects greatly on these characteristics are also analyzed to provide important implications for intercultural communication.
作者 曾呢娟
出处 《金华职业技术学院学报》 2006年第4期46-48,共3页 Journal of Jinhua Polytechnic
关键词 汉英动物词 隐喻意义 认知 文化 animal terms metaphorical meaning cognition culture
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献14

共引文献173

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部