期刊文献+

从表情功能看英语词汇的翻译 被引量:1

The Function of Expressing Emotions of English Words and Their Translation
下载PDF
导出
摘要 英语词汇具有丰富的表情功能,在具体使用过程中这种表情功能要受到英语词汇词义本身、语言环境、历史背景、时代特征和委婉语等各方面的制约和影响。只有准确地把握这种表情功能,才能做好翻译工作。 English words can express emotions in many ways. However, they are limited by meanings of the words, contexts, historical background, characteristics of the times and euphemism, etc. Only when we understand this function, can we translate them in a better way.
作者 白玫
出处 《中南民族大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第5期183-184,共2页 Journal of South-Central Minzu University (Humanities and Social Sciences)
关键词 表情功能 词义 语言环境 the function of expressing emotions meaning of a word context
  • 相关文献

参考文献3

  • 1石小娟.认知语境与语义理解[J].外语研究,2002,19(2):42-46. 被引量:58
  • 2许渊冲.翻译的艺术[M].北京:中国对外翻译出版公司,1984..
  • 3孔慧怡.翻译.文学.文化[M].北京:北京大学出版社,1999.

二级参考文献55

共引文献208

同被引文献54

引证文献1

二级引证文献58

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部