摘要
语言同文化是不可分割的,因此,英汉翻译中涉及到中英文化信息的传递。文化信息对翻译构成了障碍,也对译者提出了挑战。英汉翻译时可运用四种手段进行文化信息的传递,即直译法、增译法、功能对应法和意译法。
As any language is inseparable from culture, the translation between English and Chinese involves transmission of culture in- formation. Cultural information is a barrier in translation work as well as a challenge to the translator. Four methods are used in the transmission, i.e. literal translation, amplification, functional corresponding and liberal translatin.
出处
《黄冈职业技术学院学报》
2006年第3期40-42,共3页
Journal of Huanggang Polytechnic
关键词
翻译
文化
信息
传递
Translation
Culture information
Transmission