摘要
《梁山伯与祝英台》乃中国四大民间传说之一,流传于各省汉族之中。也流传到少数民族之中,有四方面变异:(1)既有散文体,也有韵文体,韵文体有各族不同的民间诗律;(2)人物变异为当地人、本民族的人;(3)有民族文化的细节;(4)情节有所发展。
As one of the four folk legends in China, the Legend of Liang Shanbai and Zu Yingtai has not only spread over Han Nationality in different provinces, but also over those minorities, but it has been changed in four ways, Firstly, it has both prose and verse with different folk verses in different minorities. Secondly, the main characters have been changed into the locals and natives. Thirdly, the details of ethnic culture have been weaved in the legend. Finally, the plot has been developed.
出处
《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》
2006年第3期20-23,共4页
Journal of Guangxi Teachers Education University:Philosophy and Social Sciences Edition