期刊文献+

一个拼音汉字自动转换系统的设计与实现 被引量:1

DESIGN AND IMPLEMENTATION OF A PINYIN CHINESE WORD CONVERSION SYSTEM
下载PDF
导出
摘要 给出了拼音汉字转换的定义,并建立了一个带调拼音语句到汉字语句的自动转换系统.它由五个部分组成:自动分词模块、词法分析模块、句法和语义分析模块、语义修饰模块和显示模块.其中句法分析是系统的核心,在比较各种方法的基础上选择了扩充转移网络(ATN)模型,使ATN的优点和音字转换的特点得到较好的结合.测试结果表明,系统的正确转换率达到97%. The recognition of homonyms is the main problem in Pinyin to Chinese word conversion. In this paper we discuss the definition of Pinyin to Chinese word conversion, and describe the construction of a system which can convert Pinyin sentences with tones into Chinese character sentences. The system is composed of five parts:auto split module, morphology analysis module, syntax analysis module, semantic analysis module and display module. Syntax analysis is the most important part in the conversion and the Augmented Transition Network(ATN) method is chosen in this module. It has been proved that the ATN method is suitable for Pinyin to Chinese word conversion. The test results show that the system achieves a correct conversion rate of 97%.
作者 成华 尹宝林
出处 《北京航空航天大学学报》 EI CAS CSCD 北大核心 1996年第4期465-469,共5页 Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics
基金 国家教委跨世纪优秀人才计划基金资助项目
关键词 汉字处理 自动化系统 转换 网络 双向词链表结构 chinese character processing automatic systems conversion electric networks two way word chain structure
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献44

  • 1张普,中文信息学报,1992年,5卷,1期
  • 2黄祥喜,计算机应用与软件,1991年,8卷,6期
  • 3王晓龙,1991年
  • 4徐烈炯,语义学,1990年
  • 5汤建华,中文信息学报,1989年,3卷,4期
  • 6于天怀,中文信息学报,1989年,3卷,1期
  • 7李慧琴,1989年
  • 8符淮青,现代汉语词汇,1985年
  • 9团体著者,现代汉语频率词典,1985年
  • 10华宏仪,汉语词组,1984年

共引文献6

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部