摘要
本文力求把老舍的戏剧创作和小说创作“打通”了来研究,找出老舍戏剧与其小说在现实主义、幽默、京味、史诗性等美学层面上的联系和沟通,从跨文体创作角度更加深入地把握和理解老舍戏剧的风格特点,同时也利于全面地了解老舍整个创作的流变。
This text makes every effort to study LAO She' s drama creation and novel creation while they are "streamlining", and find out the connection and communication between LAO She's dramas and novels on such aesthetic aspects as the realism, humour, flavor of Beijing, epic. etc. It aims at holding and understanding the style characteristics of LAO She' s dramas more deeply, and does benefit to understanding LAO She' s whole creating rheology in an all-round way at the same time.
出处
《三峡大学学报(人文社会科学版)》
2006年第4期63-68,共6页
Journal of China Three Gorges University(Humanities & Social Sciences)
基金
江苏省教育厅社科基金项目<论老舍与北京人艺的互动关系>(04SJB750012)
关键词
老舍
戏剧
小说
风格
沟通
Lao She
drama
novel
style
communication