摘要
惯用语是随着人们的社会活动和文化生活的发展而产生、发展起来的,它能够生动形象地表达思想感情,是人们在日常生活中,相互之间进行思想交流的重要表达方式。从英、日语的惯用语着手,侧重分析两种语言使用惯用语的异同,特别是用人体器官表达意义的方法与风格。
Idioms came into being and developed with the development of social activities and cultural life, they vivid express people's feeling and help people to communicate ha their daily lives. The paper mahinly analyses English and Japanese, particularly focuses on the idioms of similarities and differences between the two languages, especially the methods and style of human organs in expressing.
出处
《常州信息职业技术学院学报》
2006年第3期68-71,共4页
Journal of Changzhou College of Information Technology
关键词
英、日语
惯用语
人体器官
English and Japanese
idiom
human organs