期刊文献+

浅谈旅游资料英译的基本方法和应注意的几个问题 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 增添、删节、改写和转译是旅游资料英译的四种基本方法,但在实际工作中,旅游资料翻译存在不少不尽人意的地方,所以译者在遵循基本翻译方法的前提下,要尽量提高译文的准确性、避免词和句法错误,不要望文生义,同时还要注意译文的美感和文化内涵。
作者 王亚琼
出处 《咸宁学院学报》 2006年第4期100-102,共3页 Journal of Xianning University
  • 相关文献

参考文献3

共引文献254

同被引文献5

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部