期刊文献+

“雄王”、“雒王”之“雄”、“雒”考辨——从南越“雄鸡”木简谈起 被引量:10

The Research of the Word "雄"in "雄王"and "雒"in "雒王"
原文传递
导出
摘要 有学者认为,《旧唐书》等文献中的“雄王”是从《水经注》中的“雒王”讹变而来,这种认识是不正确的。本文通过文献学和语言学的分析,认为2005年初广州出土南越木简中“雄鸡”简反映的命名特点与交趾地区“厥气惟雄”的风俗不仅地域上同在南越国境内,而且时代相同,应有紧密联系。南越木简的发现表明,《旧唐书》等文献中“雄王”的写法是正确的。 It is an wrong view that the '雄王'in the historic literatureslike Jiu Tangshu(Old Book of Tang,《旧唐书》) is a wrong word of '雒王'in Shuijing Zhu(Commentary to the River Classic,《水经注》). In 2005, a wooden slip of Nanyue (南越) is discovered in Guangzhou. The word '雄鸡'written on it shows a naming rule of the region. The rule was prevailed in the time when the custom of '厥气惟雄'was popular in Giao Chi (交趾) areas (in areas of Nanyue Kingdom). So the word'雄'in the two uexts may mean the same thing. The discovery of the wooden slip of Nanyue proves that the '雄王'is correct.
作者 刘瑞
出处 《民族研究》 CSSCI 北大核心 2006年第5期74-78,共5页 Ethno-National Studies
关键词 南越木简 雄王 交趾 南越国 woodenslip 雄王 Giao Chi Nanyue Kingdom
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献8

共引文献406

同被引文献150

引证文献10

二级引证文献18

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部