期刊文献+

科技英语翻译对专业知识的要求 被引量:2

Professional Knowledge in Technical Translation
下载PDF
导出
摘要 本文从词汇、表达方式和语法结构理解三方面论述了专业知识对科技英语翻译的重要性,同时也简要说明了语言知识也很重要,两者缺一不可,相辅相成。 This paper exerts discussion on the relationship between nese translation in three aspects: vocabulary ; technical expression ; briefly language knowledge and translation. technical knowledge and English - Chiand grammar structure. It also discusses
作者 江园 李洲
出处 《青岛远洋船员学院学报》 2006年第3期60-64,共5页 Journal of Qingdao Ocean Shipping Mariners College
关键词 科技英语翻译 专业词汇 专业表达 语言构造规律 technological English - Chinese translation, technical terminology, technical expression, rules of language structure
  • 相关文献

同被引文献14

引证文献2

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部