期刊文献+

严复自由观再探:围绕“国群自由”与“小己自由”的分析——以《法意》为中心 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 严复将孟德斯鸠的自由划分为“国群自由”与“小己自由”,大致与“社会自由”与“小己(个人)自由”相似。但是仔细分析起来,其中存在不少“异化”的成分。就“国群”来说,它转译的是如下英文词汇:po-litical,civicorsocial,community,society等。如果反过来看就有意思了,因为含有“群”之意的英文词汇大致有:bevy,cluster,flock,gang,group,horde,swarm,troop等。这个“群”,经常是指没有组织的“乌合之众”。就“小己”来看,它对译的是individual、subject等。事实上,subject译为“臣民”或“臣属”才是比较恰当的,当然也可以译为中性的词“国民”。此外,individual很多时候被译为“特操”。除了“国群”之说外,还有“人群”、“民群”、“群理”等;除了“小己”外,还有“箇人”、“一民”、“行己”等。由此看来,严复用心良苦地希望为中国社会传播自由思想之火种,却往往给“自由”涂抹上别样的色彩。
作者 颜德如 贾磊
出处 《福建论坛(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第11期76-82,共7页 Fujian Tribune
基金 国家社科基金(04czz003)的阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献15

二级参考文献43

  • 1[英]约翰·密尔.论自由.程崇华,译.北京:商务印书馆,1982.
  • 2[5][英]哈耶克.自由秩序原理:上[M].北京:三联书店,1997.
  • 3[7][英]约翰·密尔.论自由[M].程崇华译.北京:商务印书馆,1959.
  • 4[6]王庆成,叶文心,林载爵,编.严复全集(第11册)群己权界论[M].台北:辜公亮基金会,1998.
  • 5[9]黄克武.自由之所以然[M].上海:上海书店出版社,2000.
  • 6[10]王庆成,叶文心,林载爵,编.严复全集(第1册),原强修订稿[M].台北:辜公亮基金会,1998.
  • 7[11]福建省严复研究会,编.严复与中国近代化学术研讨会论文集[M].福州:海峡文艺出版社,1998.
  • 8[12]王庆成,叶文心,林载爵,编.严复全集(第4册),与熊纯如书五十二[M].台北:辜公亮基金会,1998.
  • 9[法]托克维尔.《旧制度与大革命》[M].商务印书馆,1996年版.第197页.
  • 10[英]霍布豪斯.《自由主义》[M].商务印书馆,1996年.第44-114页.

共引文献45

同被引文献23

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部