期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
旅游景点名称英译中的语境制约及应对策略
被引量:
12
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语境即语言所处的环境。语境是翻译的基础,翻译取决于语境。旅游景点名称作为一种特殊的语境,它既有一般语境所具有的因素,又有景观语境和旅游者语境的特点。其翻译不但受景观语境和旅游者语境的制约,而且还受翻译语境的制约。因此,翻译旅游景点名称时应适应宏观语境和微观语境。
作者
陈凌燕
傅广生
陆彦毓(校对)
黄饶黎(校对)
周云扬(校对)
机构地区
桂林工学院外语系
不详
出处
《广西社会科学》
2006年第11期166-168,共3页
Social Sciences in Guangxi
关键词
语境
旅游景点
翻译
语境制约
语境适应
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
7
参考文献
3
共引文献
38
同被引文献
78
引证文献
12
二级引证文献
37
参考文献
3
1
Newmark, P. Approaches to Translation [ M ]. Pergamon Press, 1982. 134.
2
卢卫中.
语境对报刊新闻翻译的制约作用[J]
.上海科技翻译,2002(2):15-18.
被引量:39
3
Sapir, Edwad. Language, an Introduction to the Study of Speech[M]. Brace and World Inc. H, 1921.
二级参考文献
7
1
邓志勇.
语境、修辞与翻译[J]
.中国翻译,1999(6):23-25.
被引量:29
2
刘全福.
语境分析与褒贬语义取向[J]
.中国科技翻译,1999,12(3):2-5.
被引量:9
3
冉先萃.
《今日中国》的翻译风格及其处理手法探讨[J]
.中国翻译,1991(1):14-19.
被引量:4
4
段连城.
呼吁:请译界同仁都来关心对外宣传[J]
.中国翻译,1990(5):2-10.
被引量:108
5
林玉霞.
语境中的横组合和纵聚合关系与翻译[J]
.外语教学,2001,22(2):32-35.
被引量:29
6
邓志勇.
英语修辞理论与翻译[J]
.上海科技翻译,2000(1):19-24.
被引量:15
7
李淑琴.
语境──正确翻译的基础──英语专业八级考试(2000年)英译汉试卷评析[J]
.中国翻译,2001(1):42-46.
被引量:37
共引文献
38
1
吴军赞.
从文化语境的角度看英汉习语翻译[J]
.西华师范大学学报(哲学社会科学版),2006(5):126-129.
被引量:4
2
张晓容,窦琴.
对外报道的“国际受众”特点及英译要求[J]
.中国校外教育,2008(11):23-23.
3
张洁.
英汉语言的文化差异与新闻导语翻译[J]
.长春师范学院学报,2006,25(1):117-119.
被引量:5
4
莫莉莉.
营销英语的词汇特征及其汉译技巧[J]
.上海翻译,2006(1):35-37.
被引量:3
5
孔珊.
试论电视新闻翻译中的文化差异[J]
.成都教育学院学报,2006,20(5):105-107.
6
龙江华.
从跨文化交际的角度看新闻语篇的翻译[J]
.玉林师范学院学报,2006,27(2):61-66.
被引量:2
7
钱叶萍,王银泉.
从功能翻译理论看软新闻的汉译英[J]
.北京第二外国语学院学报,2006,28(6):11-14.
被引量:33
8
黄勤.
我国的新闻翻译研究:现状与展望[J]
.上海翻译,2007(3):23-27.
被引量:47
9
曾玲玲.
目的论指导下的新闻翻译[J]
.浙江万里学院学报,2007,20(6):64-66.
被引量:1
10
杨益峰.
目的论视阈下的商业广告英汉互译[J]
.科技信息,2008(32):15-16.
同被引文献
78
1
朱兵艳,刘士祥.
旅游景点文本特点与英译策略——以海南国际旅游岛景点英译为例[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2012,14(2):316-318.
被引量:4
2
何自然,于国栋.
《语用学的理解》-Verschueren的新作评介[J]
.现代外语,1999,22(4):429-435.
被引量:312
3
孙学钧.
专名的涵义与指称[J]
.湖北大学学报(哲学社会科学版),1988,15(3):75-80.
被引量:5
4
冯胜利.
论汉语的“韵律词”[J]
.中国社会科学,1996(1):161-176.
被引量:259
5
陈君铭.
汉语文化负载词音译策略探析[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(12):268-269.
被引量:2
6
钟志平.
试谈我国风景点的取名[J]
.赣南师范学院学报,1992(1):75-80.
被引量:1
7
全娜.
桂林旅游景点的中西审美文化差异及对策研究[J]
.广西教育,2013(19):137-138.
被引量:2
8
包通法.
翻译过程中文化概念对应与空缺的处理[J]
.中国矿业大学学报(社会科学版),2002,4(2):154-160.
被引量:7
9
贾秀海.
旅游文化景观术语英译技巧[J]
.沈阳师范大学学报(社会科学版),2004,28(6):54-55.
被引量:18
10
马松梅.
一旅游景点的英译文引发的思考——谈汉、英民族不同的语言审美观[J]
.山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育),2003,5(3):109-111.
被引量:7
引证文献
12
1
杨司桂,冉隆森.
从顺应理论角度解读旅游翻译的变通——以遵义地区著名景点为例[J]
.铜仁学院学报,2007,1(5):58-62.
被引量:3
2
杨司桂,冉隆森.
从顺应论角度看遵义地区的旅游翻译[J]
.遵义师范学院学报,2007,9(5):54-56.
被引量:2
3
杨司桂,冉隆森.
从顺应理论看旅游景点翻译的变通性[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2007,24(6):88-90.
被引量:9
4
陈燕.
评析中国景点名称的英译——以专名意义理论为视角[J]
.文教资料,2010(16):34-36.
5
吴祝霞.
浅析苏州市旅游资料英译技巧[J]
.漯河职业技术学院学报,2010,9(3):90-92.
被引量:1
6
朱小美,陈蕾,陶芳芳,袁刚,伍彦.
安徽主要旅游景区景点名称英译的描写性研究[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2012,26(6):87-92.
被引量:4
7
陈君铭.
基于词汇对应关系的汉语文化负载词翻译策略分析[J]
.西南农业大学学报(社会科学版),2013,11(2):71-73.
被引量:6
8
庞陈婧彧,刘永志.
中国自然景点名称的隐喻和转喻研究[J]
.外国语文,2014,30(1):102-105.
被引量:9
9
陈君铭.
汉语文化负载词翻译策略意义分析[J]
.湖北科技学院学报,2015,35(10):61-63.
10
黄艳.
文化符号体验下旅游景点英文介绍的修辞策略--以桂林旅游景区导游词为例[J]
.桂林师范高等专科学校学报,2016,30(1):84-87.
被引量:1
二级引证文献
37
1
王一师.
负载中国文化的旅游景点名称的英译——以“三潭印月”的英译为“透视点”[J]
.现代交际,2020(15):84-85.
被引量:1
2
王天翼,庞陈婧彧.
地名的事件域转喻体认模型——一项基于体认地名学的研究[J]
.天津外国语大学学报,2024,31(1):74-84.
被引量:1
3
全红,余志科,雷萌.
文化视角下的旅游翻译理论综述及策略例证[J]
.佳木斯教育学院学报,2011(6):189-190.
被引量:1
4
吴质洁.
“顺应论”视角下旅游资料翻译的语用策略[J]
.开封教育学院学报,2014,34(5):63-64.
5
陈丞.
浅析语用顺应论在英语翻译中的应用[J]
.中国校外教育,2009(12):93-94.
被引量:7
6
林春惠,陈吉棠.
功能翻译理论下旅游翻译的灵活性[J]
.玉林师范学院学报,2009,30(6):67-71.
被引量:2
7
马翠霞.
功能目的论在旅游景点翻译中的应用[J]
.企业导报,2010(4):266-267.
被引量:3
8
郑玮.
中英旅游宣传资料翻译策略——基于审美角度[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2010,29(3):99-102.
被引量:3
9
吴敏.
顺应论视角下旅游景区公示语英译原则分析[J]
.阜阳师范学院学报(社会科学版),2011(4):53-56.
被引量:6
10
杨红英,马海滢.
旅游景点名称专名英译——适应选择论视角[J]
.社科纵横,2012,27(1):175-178.
被引量:2
1
王涛.
跨文化背景中的语境适应及对英语教学的启示[J]
.东南大学学报(哲学社会科学版),2008,10(2):107-110.
被引量:3
2
古琦慧.
旅游景点名称英译的最佳假设[J]
.湖南科技学院学报,2008,29(2):163-165.
被引量:3
3
周海燕,娄宏亮.
会话幽默与语境[J]
.晋中学院学报,2006,23(1):53-55.
4
黄敏.
语境与英汉翻译中词义的确定[J]
.湖南大学学报(社会科学版),2001,15(2):80-82.
被引量:8
5
于立蕾.
幽默与语境[J]
.西安外国语大学学报,1998,13(2):43-47.
被引量:4
6
王萌.
制约《醒世姻缘传》中称谓语选用的语用因素[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2010(7):65-66.
7
黄弋桓.
现代汉语独词句研究综观[J]
.沈阳师范大学学报(社会科学版),2016,40(4):124-128.
被引量:2
8
姚毅.
认知语境在语言转述构建及理解过程中的作用[J]
.佳木斯教育学院学报,2011(4):299-300.
9
蒋小元.
翻译中的思维与语境[J]
.湖南经济管理干部学院学报,2002,13(2):109-110.
10
薛莉芳.
翻译过程中的语境思维[J]
.湖南行政学院学报,2004(3):88-89.
广西社会科学
2006年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部