期刊文献+

情的赞歌与性的宣言——《一千零一夜》与《十日谈》爱情故事之比较 被引量:1

Paean about "love" and declaration about "sex"
下载PDF
导出
摘要 爱情故事是《一千零一夜》与《十日谈》共同的亮点,由于文化背景和创作意图不同,二者呈现不同特征:阿拉伯民族情重爱浓的文化传统和伊斯兰教教义的束缚使《一千零一夜》的爱情故事重“情”不重“性”,而卜伽丘反禁欲主义、促进人性解放的决心则让《十日谈》的爱情故事重“性”不重“情”。二者恰当结合于婚姻之内,这才是现代人的爱情选择。 In this paper , the writer makes a deep comprehensive analysis on love stories between 〈 the Arabian Nights 〉 and 〈 the Decameron 〉. she says that the love stories in 〈 the Arabian Nights 〉 attach much importance to "love" instead of "sex", while those in 〈 the Decameron 〉 attach much importance to "sex" rather than "love". And it is the rich love feeling tradion and the tieing from the religion led to the former, while boccaccio' s purpoes of counterattacking the mortifiedism and promoting the liberation of human nature led to the latter. At the end of this paper, the writer tells us that only combine "love" and "sex" well in our marriage can we gain perfectly love and life.
作者 刘清玲
出处 《宜春学院学报》 2006年第5期96-99,共4页 Journal of Yichun University
关键词 《一千零一夜》 《十日谈》 爱情故事 文化传统 禁欲主义 〈 The Arabian Nights 〉 〈 The Decameron 〉 love stories cultural tradion mortifiedism love sex
  • 相关文献

参考文献4

  • 1讷训.译一千零一夜.[M].北京:人民文学出版社,1985.
  • 2卜伽丘著,钱鸿嘉译.十日谈[M].上海:译林出版社,2001.
  • 3张年春.从信仰到理性--意大利人文主义研究[M].杭州:浙江人民出版社,1993.
  • 4艾哈迈德.爱敏著,纳忠译.阿拉伯--伊斯兰文化史[M].北京:商务印书馆,1987.

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部