期刊文献+

英汉成语翻译策略

On Strategies to Solve the Problems Caused by Cultural Differences in Translation of Idioms
下载PDF
导出
摘要 本文旨在理解中外有关翻译原则的基础上,探讨解决英汉成语翻译问题的策略。应视作者意图、文本类型、时代特征、翻译目的以及读者的接受能力而随时调整翻译方法。 On the basis of reviewing some of the principles of translation both at home and abroad, the author puts forward possible strategies to deal with problems in idioms translationcaused by cultural differences.
作者 刘爽
出处 《鞍山师范学院学报》 2006年第5期57-58,共2页 Journal of Anshan Normal University
关键词 文化差异 归化 异化 Cultural differences Domestication Foreignation
  • 相关文献

参考文献2

  • 1陈定安.英汉比较与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1995.
  • 2贾德江.英汉对比研究与翻译[M].长沙:国防科技大学出版社,2002.

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部