期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英语的静止性与翻译对策
下载PDF
职称材料
导出
摘要
西方人擅长抽象思维,中国人喜欢形象思维。具体到词类的使用上,英语多用名词,有静、虚和抽象的特点;而汉语多用动词,有动、实和具体的特点。因此,我们在进行英汉互译时应该准确地把握英汉两种语言的不同特点,注重名词和动词之间的适当转换,使译文尽可能地流畅。
作者
马绪光
机构地区
上海师范大学外语学院
出处
《Sino-US English Teaching》
2005年第10期66-70,共5页
中美英语教学(英文版)
关键词
名词
动词
静止性
屈折语
抽象性
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
孙秀丽,王宁宁.
情境中的语言——试析巴赫金的语言学理论[J]
.绥化学院学报,2007,27(5):157-158.
2
蔡旭.
事物形容词在定语和状语位置上的语义分析[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2007,27(3):92-96.
被引量:1
3
李甲桥.
近二十年英汉词语对比研究述略[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2003(1):88-91.
被引量:4
4
李莉薇.
“ぁる”“ぃる”的用法区别[J]
.日语知识,2002(12):2-3.
5
朱桃英.
女性主义翻译对传统译论的发展及叛逆[J]
.衡阳师范学院学报,2014,35(2):127-130.
6
周晓梅.
翻译研究的“解构”之后[J]
.外语研究,2006,23(6):62-65.
被引量:2
7
李菁.
语言论转向抑或语用学转向--翻译研究的语言学基础[J]
.西安外国语大学学报,2008,16(2):27-30.
被引量:4
8
宋更宇.
对英语动词时、体的哲学思考[J]
.安庆师范学院学报(社会科学版),2009,28(7):109-112.
被引量:1
9
范莉.
普通话中动词后情态的早期获得[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2010(6):6-12.
被引量:3
Sino-US English Teaching
2005年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部