摘要
《晶珠本草》系著名藏医药经典著作之一,汉译本基本突出了原著特点,但存在一定的缺陷和错误。本文仅就植物药方面的译注内容进行了订正。
Jingzhubencao is the famous classic work on traditional Tibetan.medicine. The Chinese version basically presents its characteristics, but not perfect. According to investigating some items the translation of the plant aspects was improved inthis paper.
出处
《西北药学杂志》
CAS
1996年第6期250-255,共6页
Northwest Pharmaceutical Journal
关键词
晶珠本草
汉译本
证正
Jingzhubencao, the Chinese version, improvement