期刊文献+

委婉语的构建手段及语用功能 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 委婉语既是一种语言现象,又是一种文化现象。委婉语的应用范围广泛,渗透于生活中的各个领域,用语动机复杂。本文从委婉语的典型特征着手,探讨了委婉语的构建手段,从而进一步从美学、心理学和社会语言学等角度来论述委婉语的功能。
作者 徐宜良
出处 《武汉科技学院学报》 2006年第11期200-202,共3页 Journal of Wuhan Institute of Science and Technology
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Greenberg,J.H.(ed).Language,Culture and Communication[M].Standford University Press,1971.
  • 2Foster,B.The Changing English Language[M].The Macmillan Press Ltd,1968.
  • 3邓炎昌 刘润清.语言与文化[M].外语教学与研究出版社,1989..
  • 4李自修,等.英语委婉语词典[Z].武汉:湖北教育出版社,1990.
  • 5钱冠连.美学语言学[M].深圳:海天出版社,1993.224.
  • 6徐莉娜.跨文化交际中的委婉语解读策略[J].外语与外语教学,2002(9):6-9. 被引量:79
  • 7郑立信.从委婉语的应用看英美社会的文化价值观[M].上海:外语教育出版社,1990.

二级参考文献5

  • 1Keith Allan and Kate Burridge, Euphemism & Dysphemism. Language Used as Shield and Weapon. Oxford University Press. 1991.
  • 2George Kao. Euphemism. Its Interpretation and Translation. In Translation and Interpreting: Bridging East and West, Richard K. Seymour and C.C. Liu (eds.), University of Hawaii, 1994:171- 179.
  • 3Grice, H. Paul: Logic and conversation. In Syntax and Semantics 3: Speech Acts. Peter Cole and Jerry L. Morgan (eds.), New York: Academic Press, 1975:41 - 58.
  • 4Larson Mildred L.: Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence. University Press of America, Inc.,1998.
  • 5Kreidler Charlles W. Introducing English Semantics. New York:Routledge, 1998.

共引文献272

同被引文献10

引证文献1

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部