期刊文献+

鲁迅的翻译思想及其价值 被引量:8

下载PDF
导出
摘要 从投身文学到生命的终点,鲁迅的翻译工作从来就不曾间断过,其成就之高、影响之大、个性之突出,都应该在中国翻译史上写上浓重的一笔。与其他译者相比,鲁迅的翻译特色是明显的,其翻译模式对后来的影响是巨大的。本文从翻译的意图、翻译对象的选择、翻译方法等几个角度出发,对鲁迅的翻译思想与价值进行了剖析。
作者 杨莉
出处 《江西社会科学》 CSSCI 北大核心 2006年第12期150-155,共6页 Jiangxi Social Sciences
  • 相关文献

参考文献9

  • 1鲁迅.月界旅行辨言[A].载刘运峰编.鲁迅序跋集[C].济南:山东画报出版社,2004.
  • 2鲁迅.域外小说集序言[A].载刘运峰编.鲁迅序跋集[C].济南:山东画报出版社,2004.
  • 3熊元义.鲁迅的方向仍然是中国先进文化的前进方向-中国鲁迅研究学会会长郑欣淼访谈[N].文艺报,2006-8-1.
  • 4鲁迅.壁下译丛小引[A].载刘运峰编.鲁迅序跋集[C].济南:山东画报出版社,2004.
  • 5鲁迅.呐喊.捷克译本序言[A].载刘运峰编.鲁迅序跋集[C].济南:山东画报出版社,2004.
  • 6鲁迅.毁灭后记[A].载刘运峰编.鲁迅序跋集[C].济南:山东画报出版社,2004.
  • 7鲁迅.《小约翰》引言[A].载刘运峰编.鲁迅序跋集[C].济南:山东画报出版社,2004.
  • 8梁实秋.论鲁迅先生的"硬译"[A].偏见集[C].正中书局,1934.上海书店 1988年影印本.
  • 9本雅明.翻译家的任务[A].本雅明.作品与画像[C].上海:文汇出版社,1999.

共引文献2

同被引文献113

引证文献8

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部