期刊文献+

陌生与熟悉之间:哈罗德·品特在中国 被引量:5

A Survey of Harold Pinter in China
原文传递
导出
摘要 哈罗德·品特作为荒诞派戏剧的代表人物,他作品中流露出来的人类“荒诞存在”意识对中国的戏剧创作和发展方向产生了重要的影响。本文从品特在中国的译介、演出、研究情形和对中国戏剧的影响等方面来综述品特在中国的译介和研究状况,从而为品特研究提供了一个平台。 This paper surveys the translation, performance and research of Pinter's plays in China.
机构地区 同济大学英语系
出处 《戏剧(中央戏剧学院学报)》 CSSCI 北大核心 2006年第4期81-87,共7页 Drama:The Journal of the Central Academy of Drama
关键词 哈罗德·品特 翻译 演出 研究 Harold Pinter translation performance research China
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献32

  • 1方柏林.哈罗德·品特的语言剧[J].山东外语教学,1996,17(4):38-41. 被引量:8
  • 2,[4]Raymond Williams, Drama fiom Ibsen to Brecht (reprinted), Harmondworth: Penguin Books, Ltd,1983, pp.3-4, p.8.
  • 3,[12]John Peter, Vladimir's Carrot: Modem Drama and the Modern Imagination, André Deutsch Limited, 1987, p.316, p.319.
  • 4,[9]Theodore Dalrymple , "Reticence or Insincerity,Rattigan or Pinter", The New Criterion, Vol. 19,No.3 (Nov.2000), p.16, p.12.
  • 5,[11]Harold Pinter, "Introduction: Writing for the Theatre"', Plays: One, London: Eyre Methuen, p. 11,pp. 13 - 14.
  • 6Viktor Shklovsky, "Art as Technique," in Hazard Adams ed., Critical Theory Since Plato, New York:Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1971, p.754.
  • 7Qtd. in Anne - Marie Cusac, "Harold Pinter," in The Progressive, Vol.65, No.3 (March, 2001), p.32.
  • 8Qtd. in Stuart Reid, "Silly Scenes of Pinter," in The American Spectator, Vol.30 (April, 1997), p.52.
  • 9H. G. Widdowson, Teaching Language as Communication, Oxford: Oxford University Press, p.3.
  • 10Roger Copeland, "A Room of His Own," in American Theatre, Vol. 18, No. 8 (October, 2001), p.22.

共引文献46

同被引文献39

引证文献5

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部