摘要
had better这个短语,看似简单,实则不然,你不能把它单纯地理解为友好的建议或劝告。我们在学习英语单词和词组时,应注意它的多层含义、使用的场合及对象,不能把它和汉语的某一词、词组完全等同起来,否则,你犯了错误,却全然不知。
The phrase" had better" is widely used and it seems very simple. But, thought. Maybe you have made some mistakes but you don' t know. Be careful with it' attention to the occasion and to whom you are talking.
出处
《四川工程职业技术学院学报》
2006年第4期68-69,共2页
Journal of Sichuan Engineering Technical College
关键词
短语
用法
注意
phrase
had better
more attention to it' s not as simple as you s Chinese translation. More