出处
《四川烹饪》
2007年第1期53-53,68-69,共1页
Sichuan Cuisine
同被引文献8
-
1刘凤玲.菜肴命名艺术与饮食文化[J].广州大学学报(社会科学版),2005,4(2):45-47. 被引量:18
-
2刘德谦.关于乡村旅游、农业旅游与民俗旅游的几点辨析[J].旅游学刊,2006,21(3):12-19. 被引量:375
-
3万红.论西南民族地区的庙会[J].中央民族大学学报(哲学社会科学版),2006,33(2):79-85. 被引量:5
-
4张文,安艳艳,李娜.我国乡村旅游发展的社会与经济效益、问题及对策[J].北京第二外国语学院学报,2006,28(3):17-24. 被引量:41
-
5陈艳.中西饮食文化交流中菜谱的中英文翻译.重庆教育学院学报,2008,.
-
6邵琪伟.发展乡村旅游,促进新农村建设[EB/OL],http://www.cnta.com/news_detail.
-
7中国旅游年鉴2006[M].北京:中国旅游年鉴编辑部,2006.
-
8汤玉洁.浅析翻译目的论[J].和田师范专科学校学报,2008,28(1):159-161. 被引量:87
二级引证文献13
-
1尚春瑞.目的论视角下天津特色小吃的英译探析[J].现代英语,2023(12):114-118.
-
2周海岩.功能对等理论视域下开封特色小吃英译研究[J].新东方英语(中英文版),2018,0(2):136-137.
-
3李瑞,殷红梅.近十年我国休闲旅游行为与区域开发研究进展[J].资源开发与市场,2009,25(6):566-570. 被引量:1
-
4逄爱梅.乡村集市旅游客源市场定位与组织分析[J].学术交流,2010(9):110-112.
-
5薛维.地方小吃的文化定位与规范化研究[J].价值工程,2012,31(17):309-310. 被引量:1
-
6王萨萨.从语义翻译和交际翻译理论视角看运城特色小吃的英译[J].开封教育学院学报,2017,37(2):77-78. 被引量:2
-
7王媛,董银燕.目的论视角下的浙菜名称的英译[J].戏剧之家,2019(1):232-233.
-
8张子龙,吴茂力,夏梅梅.全域旅游视域下文山传统药市的保护与发展研究[J].资源开发与市场,2019,35(7):973-978. 被引量:1
-
9石晓,张广海.青岛集市民俗旅游开发探析——以李村大集为例[J].中共青岛市委党校青岛行政学院学报,2019,0(4):76-82. 被引量:1
-
10赵忠奇.全域旅游视角下“南太行旅游圈”旅游资源整合可行性分析[J].河南牧业经济学院学报,2020,33(1):30-33. 被引量:2
-
1万启福.初识遵义风味小吃[J].四川烹饪,2000(8):27-27.
-
2卢利国.黔味菜两款[J].烹调知识,1989(5):12-12.
-
3石勇.黔味佳肴四款[J].烹调知识,2002(11):20-20.
-
4范同寿.豆花面原可无须站(蘸)着吃[J].贵阳文史,2015,0(4):79-80.
-
5吴茂钊.贵州小吃的三味二性[J].餐饮世界,2005(05S):36-37.
-
6做个“蒸”行家[J].电视时代,2005(4):61-62.
-
7高强,刘首江.创意米豆腐菜[J].四川烹饪,2014(7):90-91.
-
8佚名.贵州不躁[J].中国改革,2004(10):60-60.
-
9丁海华,蒋琛,王兆华.最美不过湘菜情[J].四川烹饪,2007(1):95-97.
-
10陈锐,冯修树,曾正海,郑生刚,吴茂钊.别具一格黔味菜[J].四川烹饪,2009(7):61-61. 被引量:1
;