期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论女性主义译论及其积极性
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在解构主义的关照下,女性主义试图颠覆父权文化,消解以男性为中心的文化主张,并逐步把触角伸向了翻译领域,对翻译理论和实践都产生了重大的影响。通过女性主义对语言、文本操控策略的分析,认为女性主义译论会对翻译产生积极的影响。
作者
姜广
潘幸荣
机构地区
四川外语学院研究生部
湖南科技大学教育学院
出处
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2007年第1期120-121,共2页
Journal of Xiangtan Normal University(Social Science Edition)
关键词
女性主义
翻译
影响
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
46
同被引文献
25
引证文献
2
二级引证文献
4
参考文献
3
1
[1]郭延礼.中国近代翻译文学概论[M]. 武汉:湖北教育出版社,1997.
2
[3]Russell,B.History of Western Philosophy[M].London:Routledge,2000.
3
[18]罗新璋.翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984.
共引文献
46
1
王显涛.
广告翻译浅析[J]
.华东交通大学学报,2006,23(6):150-153.
被引量:1
2
王海平.
朱生豪多维翻译观初探[J]
.文教资料,2008(8):17-18.
被引量:1
3
王海平.
鞠躬尽瘁 死而后已——朱生豪和他的莎剧翻译[J]
.天水师范学院学报,2008,28(4):114-117.
被引量:2
4
王纪红.
中西最早译论对比分析及启示[J]
.文教资料,2008(24):36-37.
5
张丹丹.
异化翻译与文化输出战略[J]
.漯河职业技术学院学报,2007,6(4):48-49.
6
王惠瑜.
从“信”的角度赏析《滕王阁诗》的三种译本[J]
.牡丹江教育学院学报,2007(1):40-41.
7
谭雪莲.
翻译中的“归化”和“异化”[J]
.文教资料,2006(15):156-158.
8
王德福.
林语堂译《扬州瘦马》赏析[J]
.上海理工大学学报(社会科学版),2006,28(3):58-60.
被引量:1
9
葛小颖,张德让.
从风格翻译手段角度看林语堂英译的《幽梦影》[J]
.宿州学院学报,2006,21(4):64-66.
被引量:1
10
王燕.
论社会历史语境下的严译《天演论》[J]
.牡丹江教育学院学报,2006(4):41-42.
被引量:2
同被引文献
25
1
刘军平.
女性主义翻译理论研究的中西话语[J]
.中国翻译,2004,25(4):3-9.
被引量:106
2
蒋骁华.
女性主义对翻译理论的影响[J]
.中国翻译,2004,25(4):10-15.
被引量:186
3
徐来.
在女性的名义下“重写”——女性主义翻译理论对译者主体性研究的意义[J]
.中国翻译,2004,25(4):16-19.
被引量:147
4
张景华.
女性主义对传统译论的颠覆及其局限性[J]
.中国翻译,2004,25(4):20-25.
被引量:149
5
冯文坤.
舞者,还是舞?——论女性主义翻译观与译者主体性[J]
.四川师范大学学报(社会科学版),2005,32(1):106-110.
被引量:26
6
耿强.
西方女性主义翻译理论述评[J]
.西南科技大学学报(哲学社会科学版),2004,21(3):8-13.
被引量:35
7
兰彩玉.
女性主义对翻译研究的影响[J]
.华南师范大学学报(社会科学版),2005(1):102-105.
被引量:10
8
刘亚儒.
加拿大女性主义翻译理论的起源、发展和现状[J]
.天津外国语学院学报,2005,12(2):11-16.
被引量:17
9
郭庆,张媛.
将“信”的标准融入女性主义翻译理论[J]
.甘肃社会科学,2005(5):177-179.
被引量:4
10
张魁.
女性主义翻译理论及语言策略[J]
.宁波大学学报(人文科学版),2005,18(5):73-77.
被引量:8
引证文献
2
1
王金伟.
当代女性主义的法哲学思考[J]
.前沿,2008(5):156-158.
被引量:3
2
张睿思.
女性主义视角下的译者主体性在《飘》译本中的影射[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2013,29(9):120-122.
被引量:1
二级引证文献
4
1
王燕玲.
女性主义法学视域下强奸罪之辨思[J]
.政法论坛,2015,33(6):158-163.
被引量:17
2
刘佳铭.
浅析《飘》译者主体性的体现[J]
.现代职业教育,2017,0(3):186-187.
3
蓝晓丹.
反性别歧视的法哲学审思[J]
.河南科技,2010,29(11X):107-108.
4
吉昕雨.
女性主义法学视角下校园霸凌问题研究[J]
.现代商贸工业,2019,40(8):132-133.
1
张万防.
女性主义译论下译者地位的彰显及其思考[J]
.宜宾学院学报,2007,7(1):18-20.
被引量:6
2
刘辉.
西方女性主义译论的生态翻译学修正[J]
.吉林省教育学院学报(中旬),2013,29(7):16-17.
3
刘华青.
女性主义译论下译者主体性浅析[J]
.青年文学家,2015,0(8X):140-141.
4
胡婵.
女性主义翻译对传统译论的解构及其局限性[J]
.黄石理工学院学报(人文社科版),2010,27(6):42-44.
被引量:1
5
曾胜蓝,何大顺.
“美人”该何去何从?——从女性主义视角解读叛逆忠实观[J]
.英语广场(学术研究),2013(7):21-23.
6
黄晨.
视域融合下女性主义译论的局限性[J]
.绥化学院学报,2012,32(3):142-144.
7
蔡晓东,朱健平.
哲学诠释学对女性主义译论的解构[J]
.解放军外国语学院学报,2011,34(1):63-67.
被引量:9
8
窦国宁.
从女性主义翻译理论看译者的主体性[J]
.青海师范大学学报(哲学社会科学版),2009,31(5):133-135.
被引量:1
9
张亮平.
女性主义译论:女性和译者身份的双重解构[J]
.湖北第二师范学院学报,2010,27(3):126-128.
被引量:1
10
王华.
女性主义翻译理论的语言观[J]
.湖北广播电视大学学报,2011,31(5):106-107.
湘潭师范学院学报(社会科学版)
2007年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部