期刊文献+

新闻语篇态度资源的评价性分析及其翻译 被引量:58

下载PDF
导出
摘要 新闻报道语篇通常反映客观现实,但是它也渗透了媒体机构与记者个人的态度。本文运用马丁的评价理论分析新闻语篇中的三大类态度资源:明示资源、级差导致的资源和韵律般互动资源,并就各种资源提出了不同的翻译手段。文章进一步讨论了原文态度与译文态度的信息对等问题,认为应尽量避免译者态度的介入与干预。
作者 陈明瑶
出处 《上海翻译》 北大核心 2007年第1期23-27,共5页 Shanghai Journal of Translators
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献17

  • 1张美芳.意图与语篇制作策略[J].外国语,2001,24(2):37-41. 被引量:41
  • 2张美芳.从语篇分析的角度看翻译中的对等[J].现代外语,2001,24(1):78-84. 被引量:124
  • 3张美芳.英汉翻译中的信息转换[J].外语教学与研究,2000,32(5):374-379. 被引量:92
  • 4段连城.呼吁:请译界同仁都来关心对外宣传[A].中译英技巧文集[C].北京:中国对外翻译出版公司,1992.
  • 5Eggins, S. An Introduction to Systemic Functional Linguistics.London: Pinter, 1994.
  • 6Halliday, M. A. K. An Introduction to Functional Grammar (2nd ed. ). London: Edward Arnold, 1994.
  • 7Halliday, M. A. K. and Matthiessen, C. M. I. M. Construing Experience Through Meaning: A Language-based Approach to Cognition. London: Cassell, 1999.
  • 8Martin, J.R. English Text: System and Structure. Amsterdam:(John) Benjamins, 1992.
  • 9Martin, J. R. & D. Rose. Working with Discourse: through context, beyond the clause. London: Continuum, 2002.
  • 10Thompson, G. Introducing Functional Grammar. London: (Edward) Arnold, 1996.

共引文献1100

同被引文献610

二级引证文献309

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部