期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
旅游广告语及俗语外译的艺术美——从“桂林山水甲天下”英译文谈起
被引量:
25
下载PDF
职称材料
导出
摘要
作者以“桂林山水甲天下”之英译为例,归纳了旅游广告语的特性、目的和追求效果,主张外译时需体现艺术美,并提出“简练、押韵、节律规整”三手法;同时举例说明此原则更多的适用性。
作者
王永泰
机构地区
广东省译协/广州译协暨广州科技译协
出处
《上海翻译》
北大核心
2007年第1期35-37,共3页
Shanghai Journal of Translators
关键词
旅游广告语
汉译英
艺术美
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
0
同被引文献
198
引证文献
25
二级引证文献
83
参考文献
3
1
.
2
.
3
.
同被引文献
198
1
吴江洲.
公众对旅游广告的态度与认知[J]
.商场现代化,2008(2):229-230.
被引量:4
2
杨冬梅.
从目的论角度分析旅游景点介绍文本的英译[J]
.长春理工大学学报(高教版),2009(11):50-51.
被引量:2
3
李玉良.
刘重德译诗探析[J]
.济南大学学报(社会科学版),2001,11(4):59-62.
被引量:6
4
贾文波.
文本功能对应用翻译的策略主导[J]
.中南大学学报(社会科学版),2004,10(3):377-380.
被引量:28
5
刘德群,王霞.
旅游广告媒介传播的博弈分析[J]
.东南传播,2008(12):142-143.
被引量:8
6
蔡玲,许国新.
论旅游文化推介中中国古典诗词的翻译[J]
.扬州大学学报(人文社会科学版),2011,15(1):123-128.
被引量:5
7
何炳国.
两句标语口号的启示[J]
.中国翻译,1996(3):56-56.
被引量:2
8
杨婷.
中西诗歌中的酒文化比较略谈[J]
.重庆教育学院学报,2004,17(4):40-42.
被引量:13
9
贾文波.
旅游翻译不可忽视民族审美差异[J]
.上海科技翻译,2003(1):20-22.
被引量:159
10
金惠康.
全球语境下的旅游广告[J]
.上海科技翻译,2004(3):51-54.
被引量:12
引证文献
25
1
郭表霞.
旅游广告文本及其翻译策略[J]
.新乡教育学院学报,2009(4).
被引量:1
2
蔡玲,许国新.
论旅游文化推介中中国古典诗词的翻译[J]
.扬州大学学报(人文社会科学版),2011,15(1):123-128.
被引量:5
3
杨全红.
精“译”求精,推“城”出新——谈谈我国城市外宣用语及其英译[J]
.中国翻译,2007,28(5):72-75.
被引量:8
4
黄光惠.
汉英广告语翻译中模糊美的语际转换策略[J]
.宁德师专学报(哲学社会科学版),2008(2):91-93.
5
胡天赋,周弘.
纽马克文本功能指导下的翻译策略——以旅游广告文本翻译为例[J]
.南阳师范学院学报,2008,7(10):81-83.
被引量:5
6
刘彦仕.
规范理论下的公示语及其翻译[J]
.经济师,2009(9):115-116.
被引量:1
7
蓝希君,许峰,汪远琦.
浅析国内广告研究现状——对2000年~2008年间10种外语类核心期刊的统计分析[J]
.中北大学学报(社会科学版),2009,25(5):49-53.
被引量:1
8
王永泰.
社会视角及语言视角下的公示语翻译[J]
.中国科技翻译,2009,22(4):42-44.
被引量:27
9
王春燕.
实用文体的归化译略[J]
.河西学院学报,2009,25(4):78-81.
被引量:1
10
赵明.
翻译的经济学视角探析——从皮姆的翻译作为交易费用模式谈起[J]
.中国电力教育,2010(1):231-232.
被引量:1
二级引证文献
83
1
郭表霞.
旅游广告文本及其翻译策略[J]
.新乡教育学院学报,2009(4).
被引量:1
2
刘德群,王霞.
旅游广告媒介传播的博弈分析[J]
.东南传播,2008(12):142-143.
被引量:8
3
顾伟,范敏.
翻译适应选择论视角下的汉语公示语英译[J]
.开封教育学院学报,2014,34(1):34-35.
4
毕会英,唐艳玲.
浅析城市建设背景下的公示语翻译[J]
.大家,2011(24):158-159.
5
肖水来.
政治文献中中国特色词汇的翻译[J]
.湖北社会科学,2008(10):129-132.
被引量:23
6
胡则远.
公示语语篇类型及其翻译策略[J]
.湖南医科大学学报(社会科学版),2009,11(2):236-238.
7
何燕.
试论外宣与旅游翻译中的改写[J]
.安徽理工大学学报(社会科学版),2009,11(1):85-88.
被引量:2
8
王正,孙东云.
从文本功能看无主语中文标语的误译[J]
.外语教学理论与实践,2009(3):57-60.
被引量:8
9
郭建芳.
旅游景区景点公示语英译规范化研究[J]
.中北大学学报(社会科学版),2010,26(5):45-48.
被引量:11
10
徐晓梅.
生态翻译学视角下的公示语翻译研究[J]
.江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2010,8(8):75-77.
被引量:27
1
周晓扬.
浅谈生态翻译学视角下旅游广告语的翻译[J]
.佳木斯职业学院学报,2016,32(5).
被引量:3
2
张戈.
从关联理论角度简析双关语在旅游广告英语翻译中的应用[J]
.和田师范专科学校学报,2015,34(2):75-79.
被引量:1
3
刘彦仕.
规范理论视角下的旅游广告语及其翻译[J]
.四川文理学院学报,2009,19(6):59-62.
被引量:3
4
韩颖.
汉英旅游广告语中歧义的认知语用研究[J]
.安徽电子信息职业技术学院学报,2010,9(6):63-65.
被引量:2
5
杨梅.
旅游广告语用词的模糊性分析[J]
.池州学院学报,2008,22(4):73-75.
被引量:3
6
康妍妍.
文本类型论视角下“桂林山水甲天下”的英译[J]
.青年文学家,2013,0(22):175-175.
7
陆小英.
生态翻译学视角下旅游广告语的翻译教学[J]
.广西教育,2015,0(23):136-137.
8
邹丹.
从目的论视角看旅游广告语的翻译[J]
.南华大学学报(社会科学版),2013,14(2):111-113.
被引量:4
9
范雨涛.
英语旅游广告语的风格特点探究[J]
.成都大学学报(社会科学版),2011(2):125-126.
被引量:3
10
康妍妍.
生态翻译学视角下旅游广告语的翻译[J]
.现代妇女(理论前沿),2014(9):261-261.
被引量:3
上海翻译
2007年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部