期刊文献+

语言哲学语“Linguistic turn”的汉语称谓辨析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 语言哲学术语“Linguistic turn”的汉语称谓通常有“语言学转向”、“语言的转向”、“语言转向”、“语言性转向”、“语言论转向”等五种。从“Linguistic turn”的本真状态等方面看,把“Linguistic turn”汉语称谓称做“语言学转向”是错误的。其余几种称谓虽本身都无可厚非,但就学术界对西方哲学发展阶段的习惯性称谓模式等角度看,相比较而言,把“Linguis-tic turn”的汉语称谓称做“语言论转向”,比“Linguistic turn”的其它几种汉语称谓更为适切。
作者 于全有
出处 《社会科学辑刊》 CSSCI 北大核心 2007年第1期248-250,共3页 Social Science Journal
  • 相关文献

参考文献1

  • 1戴维·克里斯托尔.现代语言学词典[Z].北京:商务印书馆,2002.207

同被引文献15

引证文献1

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部