期刊文献+

简评佛经文学翻译之“三支”

下载PDF
导出
摘要 东汉时期的佛经翻译家支娄迦谶、支亮和支谦,因为在佛经翻译方面不懈努力、成就显著,在当时就被尊称为“三支”。文章通过简述他们的佛经翻译生涯及其各自的翻译风格特色,评述其对佛经翻译所作出的贡献。
作者 张伟华
出处 《无锡商业职业技术学院学报》 2007年第1期110-112,共3页 Journal of Wuxi Vocational Institute of Commerce
  • 相关文献

参考文献1

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部