期刊文献+

芥川龙之介对“桃太郎”故事的改写 被引量:5

On the Rewriting to Momotaro by Akutagawa Ryunosuke
下载PDF
导出
摘要 芥川龙之介创作于1924年的小说《桃太郎》对日本民间故事“桃太郎”进行了创造性改写,他将桃太郎讨伐“鬼岛”的行为视为侵略,辛辣讽刺了桃太郎们的强盗思想,这一改写颠覆了“桃太郎”原本所颂扬的武士道精神,表现出对当时日本对外侵略扩张倾向的敏感和批判。最早批判“桃太郎”故事的中国学者章太炎对芥川的改写起了启导作用。中国现代作家谢六逸按照日本“桃太郎”故事原型的译介则从一个侧面印证了芥川批判性改写的意义。 The novel Momotaro written by Akutagawa Ryunosuke in 1924 rewrote Japanese folk tale Momotaro creatively,In Akutagawa's opinion,the action that Momotaro bad invaded the "Ghost Island"was aggressive,and Akutagawa had satirized the Mornotaro's robber action severely.the rewriting overtuned the Bushido spint that was praised and expanded by Momotaro,and criticized the extemal aggression and expansionist inclination of Japanese goverment,Zhang Taiyan was the first Chinese scholar who eriticized the Momotaro,his critieisns enlightened Akutagawa's rewriting directly,Chinese contemporary writer Xie Liuyi translated to folk tale Momataro,and his translation had verified the criticizing significance of Akutagawa.
作者 张应林
出处 《怀化学院学报》 2007年第1期84-85,共2页 Journal of Huaihua University
关键词 芥川龙之介 桃太郎 反战 章太炎 谢六逸 Akutagawa Ryunosuke momotaro anti-war Zhang Taiyan Xie Liuyi
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献3

共引文献21

同被引文献28

引证文献5

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部