期刊文献+

浅析“Love Is Like a Butterfly”中的衔接链

A brief analysis on the cohesive chains in "Love Is Like a Butterfly"
下载PDF
导出
摘要 文章从系统功能语言学的角度对一首美国乡村歌曲的衔接链进行了分析,以此展示衔接链在语篇分析中所起的作用。同时揭示歌词是怎样在平淡中见深情的,从而给乐评添加一种更科学的视角。 Based on Systemic Functional Grammar (SFG), this paper studies the cohesive chain of an American country song "Love Is Like a Butterfly". The paper attempts to examine how the cohesive chain functions in realizing the meaning of the text so as to disclose the role of cohesive chains in discourse analysis. It is hoped that it can provide a more scientific perspective to musical comments.
作者 董韵
出处 《四川教育学院学报》 2007年第1期72-74,78,共4页 Journal of Sichuan College of Education
关键词 衔接链 交互 连贯 cohesive chain interactive coherence
  • 相关文献

参考文献15

  • 1Halliday,M.A.K.& Hasan,R.Cohesion in English[M].London:Longman,1976.
  • 2Halliday,M.A.K.& Hasan,R.Language,Context,and Text:Aspects of Language in a Social-semiotic Perspective[M].Victoria:Deakin University Press,1985.
  • 3Widdowson,H.G.Teaching Language as Communication[M].Oxford:Oxford University Press,1978.
  • 4Morgan,J.L.& Sellneer,B.M.Discourse and Linguistic Theory[A].Theoretical Issues in Reading Comprehension[A].Eds.Spiro,R.J.,Bruce,B.C.& Brower,F.W.New Jersey:Irlbaum,1980.
  • 5Brown,G.& Yule,G.Discourse Analysis[M].Cambridge:Cambridge University Press,1983.
  • 6van Dijk.T.A.& Kintsch,W.Strategies of Discourse Comprehension[M].Orlando,Florida:Academic Press,1983.
  • 7Harnett,G.G.Static and Dynamic Cohesion:Signals of Thinking in Writing[A].Functional Approaches to Writing:Research Perspectives[C].Ed.Conture,B.London:Printer,1986.
  • 8Martin,J.R.English Test[M].Philadelphia:John Benjamins,1992.
  • 9朱永生.衔接理论的发展与完善[J].外国语,1995,18(3):36-41. 被引量:140
  • 10张德禄.论语篇连贯的条件——谈接应机制在语篇连贯中的作用[J].现代外语,1994,17(1):19-24. 被引量:17

二级参考文献19

  • 1王墨希,李津.中国学生英语语篇思维模式调查[J].外语教学与研究,1993,25(4):59-64. 被引量:231
  • 2王扬.谈英语语篇连贯接应机制[J].山东外语教学,1997,18(1):13-18. 被引量:4
  • 3张德禄.衔接与文体——指称与词汇衔接的文体特征[J].外语与外语教学,2002(10):1-7. 被引量:25
  • 4[1]Halliday, M.A.K. & Hasan. R.1976. Cohesion in English[M]. London:Longman.
  • 5[3]Halliday, M.A.K. & Hasan. R. 1985/1989. Language, Context and Text[M]. Victoria:Deakin University Press.
  • 6刘英凯.英语形合传统观照下的汉语意合传统[A].刘重德主编,1994.
  • 7刘重德主编.英汉语比较研究[C].长沙:湖南科学技术出版社,1994.
  • 8万昌盛、王僴中译.中国古诗一百首[C].郑州:大象出版社,2000.
  • 9王大濂译.英译唐诗绝句百首[C].天津:百花文艺出版社,1997.
  • 10吴钧陶编.唐诗三百首(汉英对照、文白对照)[C].长沙:湖南出版社,1997.

共引文献222

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部