期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析英汉翻译的相对性
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章认为在英汉翻译转换中要达到绝对忠实是不可能的,但通过传意等途经可实现英汉翻译转换的相对性。
作者
胡朝慧
机构地区
常州轻工职业技术学院
出处
《内江科技》
2007年第3期71-71,73,共2页
关键词
英汉翻译
现代转换相对性
可接受性
文章
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
72
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
张柏然.
全球化语境下的翻译理论研究[J]
.中国翻译,2002,23(1):58-59.
被引量:73
共引文献
72
1
杜莉莉.
中国传统译论的哲学——美学思辨[J]
.中国科教创新导刊,2007(19):24-24.
2
陈方.
论全球化语境下汉籍外译者的文化意识[J]
.作家,2012(16):182-183.
3
王佳.
再看翻译规定原则的重要性——从阐释学的角度[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(11):158-159.
4
沈岚,罗枫.
互文性与翻译教学[J]
.电影文学,2007(18):98-99.
被引量:2
5
张延美.
语篇分析视角下的翻译实践与实例解析[J]
.消费导刊,2009,0(4):236-236.
6
张光明.
翻译研究应“和而不同”[J]
.外语研究,2002,19(3):69-71.
被引量:5
7
张光明.
灵感思维与中国翻译思维理论研究[J]
.上海科技翻译,2002(2):9-14.
被引量:10
8
宋曦,卓新贤.
诗词可译性探讨[J]
.宁波广播电视大学学报,2004,2(3):26-29.
9
徐建国.
后殖民批评话语与异文化表述——谈中国译者从事汉籍英译的资格[J]
.皖西学院学报,2004,20(6):114-117.
被引量:1
10
朱桂成.
中西译论对话的不可能、可能及其他[J]
.外语教学,2005,26(1):86-89.
被引量:8
1
Gregg Braden,金茨.
当你途经,奇迹绽放[J]
.高中生(作文),2013(12):44-45.
2
Mei Ting.
The Key[J]
.英语沙龙(高中),2008,0(2):46-46.
3
刘景霞.
英语中的新词[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2002,24(6):69-71.
4
唐小云.
社会语言学与大学生英语交际能力的培养[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2002,23(S3):118-120.
被引量:2
5
杨振宇,Zhang Caifeng(英文校对).
基于语料库的英语词汇类连接、搭配及语义韵研究(英文)[J]
.语文学刊(高等教育版),2007(4):37-40.
被引量:4
6
卞娜.
高职院校英语教学中的文化教学[J]
.校园英语,2015,0(6):44-44.
被引量:1
7
桂永霞.
“言外之的”与语篇生成[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2010(12):47-49.
8
彭晓凌.
非英语专业学生词汇习得初探[J]
.西北成人教育学院学报,2004(4):53-53.
9
陈海燕.
从英汉动物习语解读东西方文化差异[J]
.铜陵职业技术学院学报,2011,10(1):66-68.
被引量:2
10
高燕.
全球化时代汉语传播的意义及其途径[J]
.白城师范学院学报,2006,20(1):74-77.
被引量:2
内江科技
2007年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部