摘要
在法律文本中,any及其复合词的使用频率是比较高的。本文首先分析了其出现频率较高的原因,然后依据any及其复合词在法律文本中的语言结构,对它的翻译方法进行了深入的探讨。
The word "any" and its compounds are fi'equently used in legal papers. This paper first lists some reasons why these words are used so frequently in legal papers, and then attempts to explore its various ways of translation in accordance with its language form in legal papers.
出处
《四川理工学院学报(社会科学版)》
2007年第1期103-105,共3页
Journal of Sichuan University of Science & Engineering(Social Sciences Edition)
关键词
法律文本
ANY
汉译
legal paper
any, translation into Chinese