期刊文献+

西方话语为何难以侵入中国佛学 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 晚清以降,中国学术大面积地受到了西方强势学术话语的“殖民”控制,但是,唯有中国佛学却有着非常坚固的刚性边界,西方话语难以侵入。这是为什么呢?个中原因主要是由于中国佛学研究者一直有“佛学异于西学”和“佛学高于西学”的优越感,认为佛学与西学是“不相应”的,西学是“不究竟”的。总之,中国佛学至今依然还是一个不依附于西学的独立自主的学术王国,尽管也有些许“异动”。
作者 陈坚
机构地区 山东大学哲学系
出处 《社会科学论坛》 2007年第3期25-31,共7页 Tribune of Social Sciences
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献73

  • 1Heidegger, Martin. 1969. Zur Sache des Denkens. Tubing, n: Max Niemeyer Verlag.
  • 2Heidegger, Martin. 1972. On Time and Being (abbreviated as TB), translated by Joan Stambaugh. New York : Harper Torchbooks.
  • 3Heidegger, Martin. 1979. Prolegomena zur C, eschichte des Zeitbegriffs. Gesamtagsgabe Bd. 20. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann.
  • 4Heidegger, Martin. 1989. Beitraege zur Philosophie: vom Ereignis. Gesamtausgabe Bd. 65. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann.
  • 5Heidegger, Martin. 1996. Being and Time: A Translation of Sein und Zeit(abbreviated as SZ), translated by Joan Stambaugh. Albany: SUNY.
  • 6Heidegger, Martin. 1997. Besinnung. Gesamtausgabe Bd. 66. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann.
  • 7Heine, Steven. 1985. Existential and Ontological Dimensions of Time in Heidegger and Dogen. Albany: SUNY.
  • 8Hiriyanna, M. 1996. Essentials of Indian Philosophy. London:Diamond Books.
  • 9Hussed, Edmund. 1966. Zur Phaenomenologie des inneren Zeitbe-wusstseins ( 1893 - 1917). Haag: Mattinus Nijhoff.
  • 10Jung, C. G. 1958. Psychology and Religion: West and East,translated by R. F. C. Hull. Princeton University Press.

共引文献3

同被引文献6

引证文献1

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部