期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
功能翻译理论指导下的旅游翻译
被引量:
9
下载PDF
职称材料
导出
摘要
旅游翻译是架在中国悠久历史文化与外国游客之间的一座桥梁。冲破传统翻译理论“等值”概念的束缚,从一个新的视角——功能翻译理论的角度分析汉英旅游材料可知,常用的翻译方法主要有省译、拆译、篇章整合与改写。
作者
吕慧
机构地区
中南财经政法大学外国语学院
出处
《边疆经济与文化》
2007年第3期18-19,共2页
The Border Economy and Culture
关键词
旅游翻译
功能翻译理论
文体特色
翻译策略
分类号
F590 [经济管理—旅游管理]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
68
引证文献
9
二级引证文献
16
同被引文献
68
1
王体.
旅游资料英汉互译策略研究[J]
.山西财经大学学报,2011,33(S1):226-227.
被引量:3
2
贾文波.
旅游翻译不可忽视民族审美差异[J]
.上海科技翻译,2003(1):20-22.
被引量:159
3
吴云.
旅游翻译的变译理据[J]
.上海科技翻译,2004(4):21-24.
被引量:37
4
范勇.
目的论观照下的翻译失误——一些大学网站英文版例析[J]
.解放军外国语学院学报,2005,28(1):70-72.
被引量:100
5
文军,邓春,辜涛,蒋宇佳.
信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):49-52.
被引量:114
6
郭来福.
从功能翻译理论角度谈旅游文化与汉英翻译[J]
.邢台学院学报,2005,20(2):56-58.
被引量:11
7
包通法,孙玲.
认知接受视域与营销案本翻译范式研究[J]
.中国翻译,2005,26(6):53-57.
被引量:30
8
林晓琴.
功能理论在旅游宣传材料汉英翻译中的运用[J]
.福建师范大学学报(哲学社会科学版),2006(2):135-140.
被引量:46
9
游丽琴.
试论功能翻译理论在旅游翻译中的应用[J]
.江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2006,4(1):73-75.
被引量:8
10
王小卫.
跨文化意识与旅游英语翻译[J]
.安阳工学院学报,2006,5(3):128-130.
被引量:26
引证文献
9
1
高珺,孙丽.
从功能主义目的论视角看旅游文本的翻译策略[J]
.东北农业大学学报(社会科学版),2013,11(1):102-105.
被引量:2
2
张琳琳.
基于功能翻译理论的旅游资料英译[J]
.温州大学学报(社会科学版),2008,21(5):87-91.
被引量:7
3
陈淑霞.
目的性原则与涉外导游词的英译[J]
.青岛大学师范学院学报,2008,25(4):56-59.
被引量:3
4
刘国芳.
旅游翻译中译文结构调整刍议[J]
.边疆经济与文化,2011(7):141-142.
5
赵雪琴,叶晓.
接受美学在西湖四字结构景点名称翻译中的应用[J]
.南京理工大学学报(社会科学版),2012,25(4):74-80.
被引量:2
6
王伟.
目的论视角下旅游文本的翻译原则研究[J]
.中国电力教育(中),2012(11):153-155.
被引量:1
7
邹晓蕾,岳玉庆.
从功能翻译理论看桂林旅游材料英译的方法[J]
.当代旅游(下旬刊),2012(10):72-73.
被引量:1
8
杨生玉.
浅析中文网站上城市旅游文本的语言特色和英译[J]
.小品文选刊(下),2015,0(9):246-246.
9
刘巧玲.
功能翻译理论视角下的旅游文本翻译——以德阳石刻公园为例[J]
.小品文选刊(下),2016,0(3):297-297.
二级引证文献
16
1
焦爱娟.
非英语专业的翻译教学[J]
.长春理工大学学报(高教版),2009(11):148-150.
2
张旭琼,何岑成.
论语言经济原则在导游词中的应用[J]
.今日科苑,2009(19):157-158.
3
文军,邓春,辜涛,蒋宇佳.
信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):49-52.
被引量:114
4
卢哲.
功能翻译理论指导下的旅游资料汉英翻译——以湖南旅游景点为例[J]
.湖南科技学院学报,2009,30(6):183-185.
被引量:4
5
焦爱娟.
非英语专业的翻译教学[J]
.德宏师范高等专科学校学报,2009,18(2):72-74.
被引量:1
6
谢达宁,何高大.
“开平碉楼与村落”翻译策略论[J]
.中国电力教育,2011(7):198-199.
被引量:1
7
唐永辉.
翻译目的论视域下的旅游资料汉英翻译——以邵阳旅游景点为例[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2012,11(6):77-79.
被引量:3
8
孙媛.
汉英旅游翻译的比较探讨[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2013,10(6):93-94.
9
张云.
目的论视角下旅游文本的翻译[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2014(2):114-116.
10
赵园园,邹翠英.
接受美学视角下武汉园博园英译探究[J]
.黄冈职业技术学院学报,2016,18(4):66-69.
1
阮绪珊.
旅游材料中文化因素的功能翻译探究[J]
.丝路视野,2016,0(2):54-55.
2
胡琦珍,万小磊.
功能翻译理论视角下的旅游资料翻译——湖南旅游景点翻译实例分析[J]
.魅力中国,2013(23):316-316.
3
邹晓蕾,岳玉庆.
从功能翻译理论看桂林旅游材料英译的方法[J]
.当代旅游(下旬刊),2012(10):72-73.
被引量:1
4
林琳.
从功能翻译理论视角看旅游景区标识语翻译[J]
.卷宗,2013,3(11):367-367.
5
沈继诚.
目的论与广告语篇汉英翻译的策略[J]
.浙江师范大学学报(社会科学版),2005,30(2):69-74.
被引量:44
6
陈帅.
从功能翻译理论的角度看公示语的英译[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2011,8(8):113-114.
被引量:2
7
赵树雯.
从“功能翻译论”看新疆旅游宣传文本的翻译[J]
.21世纪(理论实践探索),2009(11):139-141.
被引量:1
8
王艳红.
河北旅游资源导游词的功能翻译研究[J]
.科技信息,2009(6):355-356.
9
郭来福.
从功能翻译理论角度谈旅游文化与汉英翻译[J]
.邢台学院学报,2005,20(2):56-58.
被引量:11
10
马欣然,肖滨.
电子数码产品的翻译在大陆和台湾地区的差异研究[J]
.都市家教(下半月),2013(12):137-138.
边疆经济与文化
2007年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部