期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
鲁迅与文学翻译及其研究现状与前景
被引量:
4
下载PDF
职称材料
导出
摘要
鲁迅在文学翻译方面卓有成就,对于鲁迅的思想和创作具有重大的影响,但学术界对它的研究却非常不够。其原因与鲁迅的翻译著作出版状况有关;与我们对“翻译”的成见和误解有关;与中国现代文学的研究模式以及相应的缺陷有关。针对鲁迅的文学翻译,要注意历史层面的研究;研究一定要有辐射性;要重视对鲁迅翻译作品的翻译学研究。
作者
高玉
机构地区
浙江师范大学人文学院
出处
《广东社会科学》
CSSCI
北大核心
2007年第2期179-183,共5页
Social Sciences in Guangdong
关键词
鲁迅
文学翻译
研究现状
分类号
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
11
共引文献
61
同被引文献
90
引证文献
4
二级引证文献
3
参考文献
11
1
王瑶.《论鲁迅作品与外国文学的关系》,《王瑶全集》第六卷,石家庄:河北教育出版社,2000年,第204页.
2
人民文学出版社1999年出版的《鲁迅辑录古籍丛编》四卷
3
鲁迅.《我怎么做起小说来》[A]..《鲁迅全集》 第4卷[C].人民文学出版社,1981年版.第512页.
4
鲁迅.《青年必读书-应〈京报副刊〉的征求》,《鲁迅全集》第3卷,北京:人民文学出版社,1981年,第12页.
5
《"碰壁"之余》,《鲁迅全集》第3卷第118页.
6
鲁迅.《小约翰·引言》,《鲁迅全集》第10卷,北京:人民文学出版社,1981年,第256页.
7
鲁迅:《现今的新文学的概观》,《鲁迅全集》第4卷,人民文学出版社,1981年版,第133页.
8
鲁迅.《现今的新文学的概观-五月二十二日在燕京大学国文学会讲》,《鲁迅全集》第4卷,北京:人民文学出版社,1981年,第133页.
9
鲁迅:《"中国杰作小说"小引》,《鲁迅全集》第8卷,人民文学出版社,1981年版,第399页.
10
鲁迅.《译本高尔基〈一月九日〉小引》,《鲁迅全集》第7卷,北京:人民文学出版社,1981年,第395页.
共引文献
61
1
陈建新,孙晓菲.
柔石小说:革命时代的启蒙[J]
.浙江学刊,2004(5):117-122.
被引量:6
2
胡建军.
呐喊与歌唱——徐志摩与鲁迅漫评[J]
.文艺理论研究,2004(6):26-31.
被引量:1
3
黄开发.
文学现代性与启蒙现代性的同途与歧路——论五四文学革命前期的文学观念[J]
.江淮论坛,2002(3):94-101.
被引量:4
4
南帆.
启蒙与大地崇拜:文学的乡村[J]
.文学评论,2005(1):95-105.
被引量:62
5
高玉.
中国现代“自由”话语与文学的自由主题[J]
.文学评论,2005(1):136-143.
被引量:5
6
寇志明,黄乔生.
鲁迅与果戈理[J]
.鲁迅研究月刊,2002(7):29-36.
被引量:3
7
张光芒.
中国近现代启蒙思潮研究的现状与反思[J]
.中国比较文学,2001(2):15-29.
8
高玉.
对五四白话文学运动的语言学再认识[J]
.中国现代文学研究丛刊,2001(3):97-112.
被引量:22
9
高玉.
鲁迅的语言观与创作及其与中国现代文学发生的关系[J]
.鲁迅研究月刊,2000(4):30-45.
被引量:6
10
石天强.
作为文化隐喻的“无性人”——论新时期以来文学治疗功能的衰败[J]
.文艺理论与批评,2005(3):57-62.
被引量:2
同被引文献
90
1
任珊.
章太炎的文学复古与鲁迅文学的发生[J]
.学术月刊,2007,39(7):120-128.
被引量:5
2
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1453
3
姚新勇.
鲁迅岂是专制主义的精神盟友——与朱学勤先生商榷[J]
.粤海风,2007(1):58-63.
被引量:5
4
许怀中.
鲁迅早期译介外国文学与“立人”思想的启蒙[J]
.厦门大学学报(哲学社会科学版),1986,36(3):1-8.
被引量:3
5
谭桂林.
鲁迅小说启蒙主题新论[J]
.鲁迅研究月刊,1999(1):22-32.
被引量:19
6
袁莉.
也谈文学翻译之主体意识[J]
.中国翻译,1996(3):6-10.
被引量:77
7
王向远.
日本白桦派作家对鲁迅、周作人影响关系新辨[J]
.鲁迅研究月刊,1995(1):4-10.
被引量:7
8
袁锦翔.
鲁迅译笔新探[J]
.外语研究,1987,4(2):19-27.
被引量:2
9
许崇信.
历史·文化·翻译——鲁迅翻译理论的历史意义[J]
.福建师范大学学报(哲学社会科学版),1984(4):83-90.
被引量:3
10
陈方竞.
关于中国现代文学走向世界的思考──鲁迅与世界文学[J]
.鲁迅研究月刊,1994(11):59-63.
被引量:1
引证文献
4
1
崔云伟,刘增人.
2007年鲁迅研究综述[J]
.鲁迅研究月刊,2008(9):60-73.
2
邓寒雨,吴建兰.
译者主体性在冰心翻译活动中的展现[J]
.语文学刊,2016,36(21):89-92.
被引量:1
3
王家平,吴正阳.
百年鲁迅翻译研究历史与新的学术增长点[J]
.关东学刊,2018(4):89-97.
被引量:2
4
彭勇穗.
鲁迅文学翻译思想:启蒙与求真的张力聚合[J]
.中国翻译,2023,44(5):35-44.
二级引证文献
3
1
林晓琴.
冰心翻译思想的爱心伦理阐释[J]
.上海翻译,2019,0(4):38-41.
被引量:2
2
龚晓辉,贺诗泽.
鲁迅翻译实践在中国白话文建构中的作用[J]
.阿坝师范学院学报,2022,39(4):89-94.
3
刘虎.
在鲁迅的旗帜下皖西“未名四杰”的革命文学翻译[J]
.信阳师范学院学报(哲学社会科学版),2023,43(2):124-128.
1
沈天鸿.
最高的哲学与最高的诗——崔国斌诗歌简论[J]
.安徽文学,2014,0(6):129-131.
2
计红芳.
关于“香港文学”和“香港作家”[J]
.黑龙江社会科学,2004(4):82-84.
3
杨霞.
藏族文学研究现状与前景学术座谈会召开[J]
.民族文学研究,2001,19(3):92-92.
4
陈迪,吴明明.
论《罪与罚》中的心理描写[J]
.绵阳师范学院学报,2009,28(7):74-77.
被引量:4
5
杨亮.
文化寻根的现代性焦虑———再探20世纪80年代“寻根文学”的文化策略[J]
.文艺评论,2011(5):64-67.
6
张立群.
历史层面、人文关怀与艺术技巧[J]
.北京文学(精彩阅读),2004,0(8):121-122.
7
成小晟.
杨宪益和戴乃迭:中西合璧的“神雕侠侣”[J]
.幸福(上),2015,0(6):31-31.
8
北塔.
萧条的繁荣:近年来中国现代诗歌的出版状况[J]
.中外诗歌研究,2005(3):60-65.
9
薛新力.
略论抗战时期重庆文学的特点[J]
.西南民族学院学报(哲学社会科学版),2003,24(1):207-209.
10
韦健.
从《域外小说集》透视鲁迅早期翻译观念形成的历史意义[J]
.兰台世界(上旬),2012(7):55-56.
广东社会科学
2007年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部