期刊文献+

外语教学中的文化移情 被引量:2

Shifting Cultural Positions in Foreign Language Teaching
下载PDF
导出
摘要 外语教学的目标是把学生培养成跨文化交际的复合型人才。文化移情是进行文化沟通及跨文化交际的首要前提和根本保证。因此,在外语教学中,教师不仅要传授语言知识,还必须传授文化知识,讲授母语文化和目的语文化之间的异同,利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,获得跨文化交际的成功。 The purpose of foreign language teaching is to train students into versatile talents in cross - cultural communication. Shifting of cultural positions is the essential prerequisite and the basic guarantee of linking different cultures and making cross -cultural communication. Therefore, in foreign should teach not only language knowledge but also culture language teaching, teachers knowledge and culture differences between native language and foreign language. Teachers should make use of various approaches to cultivate students' awareness of cross -cultural communication and direct students to shift cultural positions to make successful cross -cultural communication.
作者 李玲
机构地区 襄樊学院外语系
出处 《襄樊学院学报》 2007年第3期63-66,共4页 Journal of Xiangfan University
关键词 外语教学 文化教学 文化移情 文化交际 Foreign language teaching Culture teaching Shifting of the cultural positions
  • 相关文献

参考文献5

  • 1[1]胡文中.外语教学与文化[M].长沙:湖南教育出版社,1999.
  • 2张柏然.全球化语境下的翻译理论研究[J].中国翻译,2002,23(1):58-59. 被引量:73
  • 3[3]立浦斯.论移情作用[M].北京:商务印书馆,2000.
  • 4[4]Wolfson,N.Perspectives:Sociplinguistics and TESOL[M].Newburyhouse,1989.
  • 5[5]汤因比.文明经受着考验[M].杭州:浙江人民出版社,1985.

共引文献73

同被引文献8

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部