摘要
上个世纪90年代以来,令人眼花缭乱的中国诗歌族群中产生了一个新的部落,这就是影响逐渐扩大的海外中国诗人群。这个群落大致有三部分人组成,一部分是90年末迁往海外生活的移民诗人,一部分是出国留学以后在西方找到工作的诗评家,还有一部分是在港台接受的教育然后到西方谋求发展的港台诗人。这三部分人虽然出身不一,素养各异,对于诗的趣味与诗学追求也不尽相同,但他们都是在异域他乡写作,在一种他者话语的包围中用自己的母语写作,所以无论他们是在古老的欧洲,还是在新兴的北美,他们置身的处境和面对的问题却是大致相同的。这种处境就是肉身与文化上的双重漂泊,这种问题就是如何确立自己的文化之根。寻根,这是处于中西文化碰撞的语境中的中国20世纪诗人将近百年所共同的一种心理冲动,但是,中国的20世纪是风尚、主题变换频繁的世纪,每个时代的知识分子对自己的文化之根都不免会有不同的认识,对根的追寻都会有不同的方式。
出处
《文艺争鸣》
CSSCI
北大核心
2007年第4期96-101,共6页