摘要
“疏勒”、“佉沙”地名分别源于突厥语的和(口厌)哒语的。前者为最古老的地名,地望在今疏附县西北被称为“苏尔拉厄”( )的村庄;后者始于北魏,城筑于611年,地望在今喀什市区。二者都曾被用作地域性名称,均是由王都所在地的具体地名扩展为地域性名称的。两地名的更迭,是操两大语系语言的族群入居该地的直接反映。自汉代开始,两地便已成为阿尔泰语系、印欧语系以及汉藏语系居民的交汇之地。
The place names of 'Shule' and 'Qusha' respectively originated from 'Suvla■', a Turkic word and 'Qε∫qεr', a word of Ephalite language( 哒语). The former is a oldest place name whose location is present village called Sulla■ at northwestern Shufu county, the latter is present Kash city and the name first used in Northern Wei Dynasty and the city was constructed in 611. AC. Both were once used as names to represent regions for kings locations of the two local state were there. The changes of the names reflect that ethnical groups with two language families migrated. The two places became a confluent areas for the residents of Altay language family and Indo-European language families and Han-Tibetan language family since Han Dynasty.
出处
《中国边疆史地研究》
CSSCI
北大核心
2007年第1期109-117,共9页
China's Borderland History and Geography Studies
关键词
疏勒
佉沙
古代突厥语
嚈哒语
塞种
Shule Qusha Ancient Turkic Language Ephalite Language Sakas(塞种)