期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英语人名习语趣谈
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英语中有些习语与历史上的某些人物有关,这类习语为数不多,但颇具典故性,是习语当中蕴含丰富文化信息的部分。比如:Jones常用来指“左邻右舍、一般民众”,Jack and Jill泛指“小伙子和姑娘”,Tom,Dick and Harry相当于汉语中的“张三、李四、王五”,Uncle Tom喻指“逆来顺受的人”。
作者
赵翔
机构地区
山东大学威海分校
出处
《大学英语》
2007年第3期62-62,共1页
College English
关键词
习语
英语
人名
文化信息
TOM
典故性
历史
分类号
G633.41 [文化科学—教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
武恩义.
《高级英语》课文中引用典故性词语实例分析[J]
.校园英语,2012(6):57-58.
2
杜欢,王鑫.
成语误用二则[J]
.考试周刊,2012(46):50-51.
3
吴明善.
含人名的熟词妙语[J]
.疯狂英语(初中天地),2003(6):14-14.
4
胡万田.
不可“貌相”的成语[J]
.考试(新语文),2006,0(5):7-7.
5
霍秀梅.
Every Tom,Dick and Harry的含义[J]
.小学教学设计(英语),2013(11):52-52.
6
崔海波.
让学生在想象中进入古诗意境[J]
.学苑教育,2016,0(11):40-40.
7
舒申.
怎样才能成为世界一流大学[J]
.中国高校科技与产业化,2004(7):14-15.
被引量:1
8
丁国臣.
对中小学校长角色定位的思考[J]
.出国与就业(就业教育),2011(8):16-16.
9
王勋.
美国大学的终身教职制度(下篇)[J]
.社会学家茶座,2007(5):102-109.
10
戴启云.
张三、李四、王五——小人物用英语怎么说?[J]
.中学生英语(初中版),2008(Z2):18-18.
被引量:1
大学英语
2007年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部