期刊文献+

简约自然 通顺流畅——从《简爱》第十一章译文探翻译技巧 被引量:3

原文传递
导出
摘要 《简爱》是夏洛蒂·勃朗特的代表作,是一部谈论人生哲理的小说。小说的第十一章的主要内容是简爱离开劳渥德到桑费尔德做家庭教师。本文从思想内容和艺术风格两方面对李霁野先生和祝庆英先生的译文进行了对比分析。通过对比两人的译文我们也可以学到有关翻译的技巧和知识,同时也对我们的教学有所帮助。
作者 刘巍
出处 《吉林广播电视大学学报》 2007年第2期123-125,共3页 Journal of Jilin Radio and TV University
  • 相关文献

同被引文献9

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部