摘要
从文化差异的角度初探商标的翻译,包括文化差异的各个方面与翻译的关系,商标翻译应遵循的一般原则,进而分析一些名牌商标的成功之处,以及某些商标的败笔。
This paper discusses the trademark translation in eyes of culture differences, including the relation between translation and culture differences and principles of translation. The paper also analyses some good examples of famous brand and faulty expressions in trademark translation.
出处
《科学之友》
2007年第03B期140-141,143,共3页
Friend of Science Amateurs
关键词
商标翻译
中外文化差异
民族色彩
trademarks translation, culture differences, national features