期刊文献+

英语教师精读课堂上语码转换的顺应性 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 本文通过对广东省梅州嘉应学院外语系的二年级四位精读教师的上课录音和对该年级的162位学生的问卷调查,从顺应性理论分析了精读教师在课堂上普遍使用英汉语码转换,并以此作为一种教学策略。影响教师英汉语码转换的因素很多,但我们认为精读教师在课堂上使用语码转换主要是为了要顺应语言现实、社会规约和心理动机。
作者 钟晓
机构地区 广东嘉应学院
出处 《中国成人教育》 北大核心 2007年第5期184-185,共2页 China Adult Education
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献24

  • 1何自然,于国栋.《语用学的理解》-Verschueren的新作评介[J].现代外语,1999,22(4):429-435. 被引量:312
  • 2杨超美.英语学习者性别差异的研究与对策[J].解放军外国语学院学报,1999,22(2):61-64. 被引量:39
  • 3于国栋.语码转换的语用学研究[J].外国语,2000,23(6):22-27. 被引量:271
  • 4[1]Berthold M,Mangubhai F,Batorowicz K.Bilingualism & Multiculturalism:Study Book[M].Distance Education Center,Universtiy of Southern Queeensland:Toowoomba,QLD,1997.
  • 5[2]Duran L.Toward a Better Understanding of Code Switching and Interference in Bilinguality:Implications for Bilingual Instruction[J].The Journal of Educational Issues of Language Minority Students,1994.
  • 6[3]Ellis R.Understanging Second Language Acquisition[M].Oxford University Press,1985.
  • 7[4]Heller M. Code Switching:Anthropological and Sociolinguitic Perspectives[M].Berlin:Mouton de Gruyter,1988.
  • 8[5]Hudson R A.Sociolinguistics[M].Cambridge University Press,1980.
  • 9[6]Myers-Scotton C M.Code-Seitching[A].Florian Coulmased..The Handbook of Sociolinguisitics[M].Blackwell Publishers,1998.
  • 10[7]Poplack S.A Formal Grammar for Code-switching[A].Centro Working Paper 8. New York:Centro de Estudios Puertorriquenos,1980.

共引文献474

同被引文献45

引证文献2

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部