摘要
“捉”的本义是“握、持”,作动词用。六朝时,“捉”的意义开始虚化,转向介词。隋唐以后,介词“捉”构成的处置句的用法比较普遍。明以后“捉”字句消失于文献资料。现代汉语只在少数方言中保留了“捉”字句的用法,“吴语西播”是这些方言共同保存“捉”字句的主要原因。
The original meaning of the Chinese character "zhuo" was "to grasp, to hold", functioning as a verb. The meaning of "zhuo" began to be empty and turned to a preposition during the period of Six Dynasties. After Sui and Tang Dynasties, handling sentences composed of the preposition "zhuo" became common. After Ming Dynasty, sentences contain- ing "zhuo" vanished in the literature materials. In modern Chinese language, the usage of sentences containing "zhuo" only exist in a small number of dialects, and "the westward spread of Wu language" is the main reason for these dialects to retain the usage of these sentences.
出处
《南通大学学报(社会科学版)》
2007年第2期80-85,共6页
Journal of Nantong University:Social Sciences Edition
关键词
捉
语法化
虚化
“捉”字句
Chinese character "zhuo"
grammaticalization
emptification
sentences containing "zhuo"