摘要
语言和文化密不可分,对外汉语教学既是语言教学也是文化教学。为了在对外汉语教学过程中,既能够从文化的角度来解释传授汉语言知识,训练汉语言语技能;又能够从语言的角度来宣传中华文化,弘扬中华文明,作者采取文献资料、对比等方法,从汉语的语音、词汇、语法三方面探讨了对外汉语教学中的文化因素,认为只有把语言知识、语言技能教学与与之相关的文化因素有机地结合起来,同步并进,浑然天成,才能取得良好的教学效果。
Language and culture can't be divided, teaching Chinese as a second language (TCSL) is not only a teaching of language but also a teaching of culture. In order to not only explain and teach linguistic knowledge but also to train the language skill on the aspect of culture; and to spread Chinese culture in the course of TCSL, the author takes the methods as documents, comparison, etc., and tries to discuss the cultural factors in TCSL, such as phonetics, vocabulary, grammar. The result is that if we want to get a good teaching effects we should put the linguistic knowledge, linguistic skill and the cultural factors which are relevant together.
出处
《河北科技师范学院学报(社会科学版)》
2007年第1期34-36,共3页
Journal of Hebei Normal University of Science & Technology(Social Sciences)